Tradução gerada automaticamente

Half Measure
The Weeknd
Meia medida
Half Measure
(Está na hora)(It's time)
(Sim)(Yeah)
(Tempo)(Time)
(Sim)(Yeah)
Vovó me disse que você está plantando a sementeGrandma told me that you’re sowing the seed
Eu me preocupo com ouro quando digo, acredite em mimI care about gold when I tell you, believe me
Fui todo o caminho de casa quando vim te verI went all the way home when I came to see you
Eu faço você querer desossar quando eu pareço estar no meuI make you wanna bone when I seem to be on my
Mais jovem assassino, garoto tem jogoYoungest killer, kid got game
Saí de casa nunca mais olhei para trásI left home never looked back in the same
Estou na fase em que me torno uma estrelaI'm at the stage where I turn into a star
Estou voltando para os grandes quintais que não chegarão ao estrelato comoI'm coming for the big yards that won’t get stardom like
Eu tenho 25 anos e acabei de chegar de baixoI'm 25 and I just made it from the bottom
Eu nunca me gabo, mas é difícil, eu nunca mintoI never brag but it's hard thing, I never lie
Meus manos ficam quietos, eles não viram mentiraMy niggas stay quiet they ain't seen no lie
Eu e o garoto não mentimos nessa coisa, não mentimos, você sabeMe and kid no lie in this thing no lie you know
Eu já te disse que a cidade não ama agoraI already told you the city don't love now
Nunca sinto muita vergonha quando pareço dançar, mas como euNever much shame when I seem to ball but how'd I
Vá de Mod Clubs a uma arenaGo from Mod Clubs to an arena
E vá para a arena e diga a eles, me dê a batidaAnd go to arena and tell em' give me the beat I'm like
Eu tenho jogoI got game
Esse jogo typa niggaThat typa nigga game
Eu jogo você manos fora e eu estou fodendo cadelas sem vergonhaI throw you niggas out and I’m fuckin’ bitches no shame
Eu sou a esposa dela, então eu a faço a pior no jogoImma wife her then I make her the baddest in the game
Sua colisão insanaIts insane bumpin'
Zine em um MulsanneZine in a Mulsanne
Eu sou como você sabe o caminhoIm like, uh, you know the way
Não seria o mesmoWasn’t gonna be the same
Não nasceu na vida rica como vocêWasn't born into the rich life like you
Você perturbou, eu não souYou fazed I ain't
Dizendo mentiras quando você me faz ficarTellin' lies when you get me to stay
Teria sido engraçado quando você não tem pistaWould’ve been all funny when you get no lane
Eu só quero demorar um poucoI just wanna take a little time
Eu só quero esperar, você dizI just wanna wait, you say it
Eu só quero fazer você amarI just wanna make you love
Eu só quero fazer issoI just wanna make it so
Diga amor, é a única maneira de fazê-lo pararSay it love, It's the only way to make it stop
Dê um pouco de tempoGive it a little time
Eu só quero simI just wanna, yeah
Vovó me disse que você está plantando a sementeGrandma told me that you're sowing the seed
Eu me preocupo com ouro quando digo, acredite em mimI care about gold when I tell you, believe me
Fui todo o caminho de casa quando vim te verI went all the way home when I came to see you
Eu faço você querer desossar quando eu pareço estar no meuI make you wanna bone when I seem to be on my
Mais jovem assassino, garoto tem jogoYoungest killer, kid got game
Saí de casa nunca mais olhei para trásI left home never looked back in the same
Estou na fase em que me torno uma estrelaI'm at the stage where I turn into a star
Estou voltando para os grandes quintais que não chegarão ao estrelato comoI'm coming for the big yards that won't get stardom like
Eu tenho 25 anos e acabei de chegar de baixoI'm 25 and I just made it from the bottom
Eu nunca me gabo, mas é difícil, eu nunca mintoI never brag but it's hard thing, I never lie
Meus manos ficam quietos, eles não viram mentiraMy niggas stay quiet they ain't seen no lie
Eu e o garoto não mentimos nessa coisa, não mentimos, você sabeMe and kid no lie in this thing no lie you know
Eu já te disse que a cidade não ama agoraI already told you the city don't love now
Nunca sinto muita vergonha quando pareço dançar, mas como euNever much shame when I seem to ball but how'd I
Vá de Mod Clubs a uma arenaGo from Mod Clubs to an arena
E vá para a arena e diga a eles, me dê a batidaAnd go to arena and tell em' give me the beat I'm like
Eu tenho jogoI got game
Esse jogo typa niggaThat typa nigga game
Eu jogo você manos fora e eu estou fodendo cadelas sem vergonhaI throw you niggas out and I'm fuckin' bitches no shame
Eu sou a esposa dela, então eu a faço a pior no jogoImma wife her then I make her the baddest in the game
Sua colisão insanaIts insane bumpin'
Zine em um MulsanneZine in a Mulsanne
Eu sou como você sabe o caminhoIm like, uh, you know the way
Não seria o mesmoWasn't gonna be the same
Não nasceu na vida rica como vocêWasn't born into the rich life like you
Você perturbou, eu não souYou fazed I ain't
Dizendo mentiras quando você me faz ficarTellin' lies when you get me to stay
Teria sido engraçado quando você não tem pistaWould've been all funny when you get no lane
Eu só quero demorar um poucoI just wanna take a little time
Eu só quero esperar, você dizI just wanna wait, you say it
Eu só quero fazer você amarI just wanna make you love
Eu só quero fazer issoI just wanna make it so
Diga amor, é a única maneira de fazê-lo pararSay it love, It's the only way to make it stop
Dê um pouco de tempoGive it a little time
Eu só quero simI just wanna, yeah
XO especialXO special
Alto Klassified está doenteHigh Klassified is sick
Diga, diga, diga, digaSay it, say it, say it, say it
Talvez eu devaMaybe I should



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Weeknd e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: