
Sidewalks (feat. Kendrick Lamar)
The Weeknd
Calçadas (part. Kendrick Lamar)
Sidewalks (feat. Kendrick Lamar)
[The Weeknd][The Weeknd]
Eu parei de chorar quando eu tinha 18 anosI ran out of tears when I was 18
Ninguém me criou, mas sim as ruas principaisSo nobody made me but the main streets
Pois muitos acham que me criaram'Cause too many people think they made me
Bem, se me criaram então me substituamWell if they really made me then replace me
De um sem-teto para a lista da Forbes, esses manos não trazem estresseHomeless to Forbes List, these niggas bring no stress
Me sinto como Moisés, Eu sinto que fui escolhidoI feel like Moses, I feel like I'm chosen
E se você não é o meu amigo sua namorada é solteira pra mimAnd if you ain't my nigga then your girl single to me
Não dou a mínima se um mano diz que me conheciaI don't give a damn if a nigga said he knew me
Cresci sem um pai, então não fui filho de ninguémGrew up with no father so nobody ever "son" me
Meu estilo é demais, Kevin Costner não poderia me tocarMy flow too sick, Kevin Costner couldn't touch me
Eu sei que você queria que ninguém me amasseI know you wish that nobody ever love me
Me sinto um inútil quando não estou fazendo dinheiroI feel useless when I'm never making money
Bem, essa é a vida que sempre fantasiamosWell, this the life we always fantasized
Um problema de um rico popular aos olhos de um cara da rua do QueensRich folk problem through a Queen Street nigga's eyes
Toda vez que você me vê andando num AventadorEvery time you see me pulling up in Aventadors
Saiba que andávamos pelas calçadasJust know we been grinding on them sidewalks
[The Weeknd][The Weeknd]
Calçadas salvaram minha vidaSidewalks saved my life
Elas nunca mentiramThey don't ever lie
Calçadas salvaram minha vidaSidewalks saved my life
Elas me mostraram todos os sinaisThey showed me all the signs
[Daniel Wilson][Daniel Wilson]
Elas não me decepcionamThey don't let me down
Mas elas me guiaramBut they lead me on
E elas não me decepcionamAnd they don't let me down
Mas elas me guiamBut they lead me on
E elas me guiamAnd they lead me on
[Kendrick Lamar][Kendrick Lamar]
Fala, fala, falaSay, say say
Eu vim de Myrtle, em uma noite com uma multidãoI come from Myrtle, one brung late night melee
Fala, fala, falaSay, say, say
Saímos o verão todo, quebramos a mola do colchãoWe hung all summer, sprung mattress with bae bae
Fala, fala, falaSay, say, say
Chapado com didrocodeína e meu nome combina com dia de pagamentoTrippin' off Dyke, and my name strike with pay day
Fala, fala, falaSay, say, say
Com uma luz azul acesa, contido, preso com uma pistolaFlippin' blue lighting, tightening, strapped with AK
Fala, fala, falaSay, say, say
O gângster original me disse e mostrou uma, oito maneirasOG one, told me one, show me one, eight ways
De como seguirHow to segue
Vaginas, poder e lucro me dão dor de cabeçaPussy, power, profit in headache
Eu relembro minha vida inocenteI reminisce my life innocence
Ou vida inocenteOr life innocent
Ou vida íntima, com a famaOr life intimate, with fame
Como quando há um arrependimentoLike when repent
Limousine claras com mulheres claras e escuras dentroLight limo tint with light women, dark women on it
Ei Kenny, boa jogadaAwe kenny, good game
Ela quer sair com uma estrelaShe wanna hang with a Starboy
O Sol, a Lua e a estrela, caraThe sun and the moon and star, boy
Um astrônomo, anônimoAstronomer, anonymous
Eu as coloco em fila, nove de nósI line 'em up, grind 'em up, these nine of us
E cinco de nós provavelmente já transou com elaAnd 5 of us have probably fucked
Ela já foi detonada, calculei todas as partes, caraShe mollied up, I tallied up all the parts boy
Vinte pernas, braços, cabeçasTwenty legs, arms, head (head)
Cabeças, cabeças e mais cabeçasHead, head, more head (head)
Deus abençoe os mortos (sim)Oh God bless the dead (yeah)
Estou vivendo o ponto mais alto da vidaI'm livin' life high off life
Uso minhas correntes na camaI wear my chokes off to bed
Sou o melhor mano, por que você tem tanto medo de dizer isso?I'm the greatest nigga, why you so scared to say it?
Quero arrebentar, eu quero arrebentar, policiar mais lugaresI wanna rock, I wanna rock, I wanna cop more land
Nunca vou pararI never stop
Eu quero um grande adiantamento na conta se não tiver umaI wanna quick advance on a bill if it ain't one
Quebre tudo, sou um aproveitador, vim dasBreak everything, I'm a hustler, came from
[The Weeknd][The Weeknd]
Calçadas salvaram minha vidaSidewalks saved my life
Calçadas salvaram minha vidaSidewalks saved my life
Elas nunca mentiramThey don't ever lie
Calçadas salvaram minha vidaSidewalks saved my life
Calçadas salvaram minha vidaSidewalks saved my life
Elas me mostraram todos os sinaisThey showed me all the signs
[Daniel Wilson][Daniel Wilson]
Elas não me decepcionaramThey don't let me down
Mas elas me guiaramBut they lead me on
E elas não me decepcionamAnd they don't let me down
Mas elas me guiaramBut they lead me on
E elas me guiaramAnd they lead me on



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Weeknd e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: