
Super Bowl LV Halftime Show (medley)
The Weeknd
Super Bowl LV Halftime Show (medley)
Super Bowl LV Halftime Show (medley)
Então chame meu nome (chame meu nome)So call out my name (call out my name)
Chame meu nome quando eu te beijar, tão gentilmenteCall out my name when I kiss you so gently
Eu quero que você fique (quero que você fique)I want you to stay (want you to stay)
Eu quero que você fique, mesmo que você não me queiraI want you to stay even though you don't want me
Garota, por que você não pode esperar? (Por que você não pode esperar, amor?)Girl, why can't you wait? (why can't you wait, baby?)
Garota, por que você não pode esperar até eu me desapaixonar?Girl, why can't you wait till I fall out of love
Você não vai chamar meu—Won't you call out my—
(Olha o que você fez)(Look what you'vе done)
(Eu sou, sou o maioral)(I'm a, I'm a starboy)
Casa tão vazia, preciso de uma mesa de centroHouse so empty, need a centerpiece
Duzentos mil dólares em uma mesinha de ébanoTwenty racks a table, cut from ebony
Ela separa a cocaína em carreirinhasCut that ivory into skinny pieces
E então limpa tudo com seu rosto, cara, eu amo a minha gataThen she clean it with her face, man, I love my baby
Você fica falando sobre dinheiro, acho que preciso de um aparelho auditivo, ohYou talking money, need a hearing aid, oh
Você fica falando de mim, mas não consigo ver nadaYou talking about me, I don't see the shade
Troco de estilo, eu aceito qualquer paradaI witch up my style, I take any lane
Troco meu copo, acabo com qualquer dorI switch up my cup, I kill any pain
Olha o que você fez, ah, amor, por quê?Look what you've done, oh baby, why?
Por que? Porque eu sou, sou, sou o maioralWhy? Cause I'm a, I'm a, I'm a starboy
Nah-nah-nah-nahNah-nah-nah-nah
Uh, sim, uh, sim, uh, simOoh yeah, ooh yeah, ooh yeah
Diga olha o que você fez, olha o que você fez, olha o que você fezSaid look what you’ve done, look what you'vе done, look what you’ve done
Eu sou, sou o maioral, ahI'm a, I'm a starboy, oh
(Olha o que você fez)(Look what you'vе done)
Ei, ei, eiHey, hey, hey
(Eu sou, sou o maioral)(I'm a, I'm a starboy)
Uh, sim, uh, sim, uh, simOoh yeah, ooh yeah, ooh yeah
Diga olha o que você fez, olha o que você fez, olha o que você fezSaid look what you’ve done, look what you've done, look what you’ve done
Eu sou, sou o maioralI'm a, I'm a starboy
Seu homem tá na estrada, ele tá trabalhandoYour man on the road, he doing promo
Você disse: Deixa nosso lance em segredoYou said: Keep our business on the low-low
Eu só quero te tirar da zona da amizadeI'm just tryna get you out the friend zone
Porque você parece ainda melhor do que nas fotos'Cause you look even better than the photos
Não consigo encontrar sua casa, me envia o endereçoI can't find your house, send me the info
Dirigindo pelo seu condomínio fechadoDrivin' through the gated residential
Soube que eu estava chegando, mandou as amigas pra casaFound out I was coming, sent your friends home
Continue tentando esconder, mas suas amigas sabemKeep on tryna hide it, but your friends know
Eu só te ligo às (cinco e meia)I only call you when it's (half-past five)
O único momento que eu vou estar ao seu ladoThe only time that I'll be by your side
Eu só amo quando você me toca, não quando sente algoI only love it when you touch me, not feel me
Quando tô chapado, esse é o meu verdadeiro eu, eiWhen I'm fucked up, that's the real me, hey
(Quando tô chapado, esse é o meu verdadeiro eu, sim) um, dois(When I'm fucked up, that's the real me, yeah) one, two
(Eu só te ligo às cinco e meia) cinco e meia, amor(I only call you when it's half-past five) half-past five, baby
(O único momento que vou dizer que você é minha)(The only time I'd ever call you mine)
(Eu só) amo quando você me toca, não quando sente algo(I only) love it when you touch me, not feel me
Quando tô chapado, esse é o meu verdadeiro euWhen I'm fucked up, that's the real me
Quando tô chapado, esse é o meu verdadeiro eu, gataWhen I'm fucked up, that's the real me, babe
E eu sei que ela vai ser a minha morteAnd I know she'll be the death of me
Pelo menos estaremos dormentesAt least we'll both be numb
Ela vai sempre ter o melhor de mimAnd she'll always get the best of me
O pior ainda está por virThe worst is yet to come
Mas pelo menos nós dois seremos bonitos e ficaremos jovens para sempreBut at least we'll both be beautiful and stay forever young
Isso eu sei, sim, garota, eu seiThis I know, yeah, girl, I know
Ela me disse: Não se preocupe com issoShe told me: Don't worry about it
Ela me disse: Não se preocupe, não maisShe told me: Don't worry, no more
Nós dois sabíamos que não viveríamos sem issoWe both know we can't go without it
Ela me disse: Você nunca ficará sozinho, oh, oh, wooShe told me: You'll never be alone”, oh, oh, woo
(Eu não sinto meu rosto quando estou com você)(I can't feel my face when I'm with you)
Mas eu adoro isso, ei, mas eu adoro isso, ahBut I love it, hey, but I love it, oh
Eu não sinto meu rosto quando estou com você (merda)I can't feel my face when I'm with you (shit)
Mas eu adoro isso, ei, mas eu adoro isso, ahBut I love it, hey, but I love it, oh
Eu não sinto meu rosto quando estou com você (Eu não sinto meu rosto quando estou com você)I can't feel my face when I'm with you (I can't feel my face when I'm with you)
Mas eu adoro isso, ei, mas eu adoro isso, ahBut I love it, hey, but I love it, oh
Eu não sinto meu rosto quando estou com você (Eu não sinto meu rosto quando estou com você) cantemI can't feel my face when I'm with you (I can't feel my face when I'm with you) sing
Mas eu adoro isso, mas eu adoro isso, ah (eu sinto isso chegando)But I love it, but I love it, oh (I feel it comin')
(Eu sinto isso chegando, amor)(I feel it comin', babe)
(Eu sinto isso chegando)(I feel it comin')
(Eu sinto isso chegando)(I feel it comin')
(Eu sinto isso chegando)(I feel it comin')
(Eu sinto isso chegando, amor)(I feel it comin', babe)
(Eu sinto isso chegando)(I feel it comin')
(Eu sinto isso chegando, amor) sim(I feel it comin', babe) yeah
Me diga do que você realmente gostaTell me what you really like
Querida, eu posso levar o tempo que precisarBaby, I can take my time
Nós não precisamos brigarWe don't ever have to fight
Vamos dar um passo de cada vezJust take it step-by-step
Eu posso ver em seus olhosI can see it in your eyes
Porque eles nunca mentem pra mim'Cause they never tell me lies
Eu posso sentir o seu corpo tremerI can feel that body shake
E o calor entre suas pernasAnd the heat between your legs
Você tem medo do amor e do que ele te causouYou've been scared of love and what it did to you
Você não precisa fugir, eu sei o que você passouYou don't have to run, I know what you've been through
Apenas um toque e eu posso te libertarJust a simple touch and it can set you free
Não precisamos ir rápido quando você estiver sozinha comigo, cantemWe don't have to rush, girl, when you're alonem, sing
Eu sinto isso chegando, eu sinto isso chegando, amorI feel it coming, I feel it coming, babe
Eu sinto isso chegando, eu sinto isso chegando, amorI feel it coming, I feel it coming, babe
Eu sinto isso chegando, eu sinto isso chegando, amorI feel it coming, I feel it coming, babe
Eu sinto isso chegando, eu sinto isso chegando, amorI feel it coming, I feel it coming, baby
Vamos!Let's go
Eu te vi dançando em um lugar cheioI saw you dancing in a crowded room
Você parece tão feliz quando não estou com vocêYou look so happy when I'm not with you
Mas, então, você me viu e isso te pegou de surpresaBut then you saw me, caught you by surprise
Uma única lágrima escorreu de seus olhosA single teardrop falling from your eye
Eu não sei porque eu fujo, ah, simI don't know why I run away, oh, yeah
Eu farei você chorar quando eu fugir, eiI'll make you cry when I run away, hey
Me aceite de volta porque eu quero ficarTake me back 'cause I wanna stay
Guarde suas lágrimas para outroSave your tears for another
Guarde suas lágrimas para outro dia, vaiSave your tears for another day, let's go
Guarde suas lágrimas para outro dia, ei, ei, ei, eiSave your tears for another day, hey, hey, hey, hey
Você faz parecer que é mágicaYou make it look like it's magic
Porque eu não vejo mais ninguém, ninguém além de você, você, você'Cause I see nobody, nobody but you, you, you
Nunca fico confusoI'm never confused
Ei, eiHey, hey
Eu estou tão acostumado a ser usadoI'm so used to bein' used
(Então eu amo quando você liga de surpresa) ah, amor(So I love when you call unexpected) oh baby
(Porque eu odeio quando o momento é previsível)('Cause I hate when the moment's expected)
Então vou cuidar de você, você, você, cantemSo I'm a care for you, you, you, sing
Vou cuidar de você, você, você, você, oh-ohI'm a care for you, you, you, you, yeah, oh-oh
Porque garota, você é perfeita'Cause girl, you're perfect
Você sempre vale a penaYou're always worth it
E você mereceAnd you deserve it
A maneira como você lida com isso, ah, amorThe way you work it, oh baby
Porque garota, (você mereceu), sim'Cause girl, (you earned it) yeah
Garota, você mereceu, simGirl, you earned it, yeah
Naquela noite solitária (noite solitária)On that lonely night (lonely night)
Nós dissemos que isso não seria amorWe said it wouldn't be love
Mas nós sentimos a emoçãoBut we felt the rush
E isso nos fez acreditar que éramos só nós dois (só nós dois)It made us believe it was only us (only us)
Convencidos de que estávamos quebrados por dentro, sim, por dentro, simConvinced we were broken inside, yeah, inside, yeah
Porque garota, você é perfeita'Cause girl, you're perfect
Você sempre vale a penaYou're always worth it
E você mereceAnd you deserve it
A maneira como você lida com issoThe way you work it
Porque, garota, você mereceu, cantem'Cause girl, you earned it, sing
Garota, você mereceu, simGirl, you earned it, yeah
Oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh
(Oh, esta é uma casa feliz)(Oh, this is a happy house)
(Estamos felizes aqui)(We're happy here)
(Em uma casa feliz)(In a happy house)
(Oh, isso é divertido, divertido, divertido, divertido)(Oh, this is fun, fun, fun, fun)
(Divertido, divertido, divertido, divertido)(Fun, fun, fun, fun)
(Divertido, divertido, divertido, divertido)(Fun, fun, fun, fun)
(Oh, esta é uma casa feliz)(Oh, this is a happy house)
(Estamos felizes aqui)(We're happy here)
(Em uma casa feliz)(In a happy house)
(Oh, isso é divertido, divertido, divertido, divertido)(Oh, this is fun, fun, fun, fun)
(Divertido, divertido, divertido, divertido)(Fun, fun, fun, fun)
(Divertido, divertido, divertido, divertido)(Fun, fun, fun, fun)
(Oh, esta é uma casa feliz) oh(Oh, this is a happy house) oh
(Estamos felizes aqui) ei(We're happy here) hey
(Em uma casa feliz) eiI (n a happy house) hey
(Oh, isso é divertido, divertido, divertido, divertido) isso é divertido(Oh, this is fun, fun, fun, fun) this is fun
(Divertido, divertido, divertido, divertido) ele é divertido para mim(Fun, fun, fun, fun) his is fun to me
(Divertido, divertido, divertido, divertido) ei, ei, ei, ei(Fun, fun, fun, fun) hey, hey, hey, hey
Vamos láLet's go
VaiLet's go
VaiLet's go
VaiLet's go
VaiLet's go
Eu tenho tentado ligarI've been tryna call
Eu estou sozinho há tempo demaisI've been on my own for long enough
Talvez você possa me mostrar como amar, talvezMaybe you can show me how to love, maybe
Estou passando por recaídasI'm going through withdrawals
Você nem precisa fazer muitoYou don't even have to do too much
Você pode me excitar com apenas um toque, amorYou can turn me on with just a touch, baby
Eu olho ao redor eI look around and
A cidade do pecado está fria e vaziaSin City's cold and empty
Não há ninguém por perto pra me julgarNo one's around to judge me
Eu não consigo enxergar direito quando você vai emboraI can't see clearly when you're gone
Eu disse, ooh, as luzes me cegaramI said, ooh, I'm blinded by the lights
Não, eu não consigo dormir até sentir seu toqueNo, I can't sleep until I feel your touch
Eu disse, ooh, estou me afogando na noiteI said, ooh, I'm drowning in the night
Oh, quando eu estou assim, você é a única em quem confioOh, when I'm like this, you're the one I trust
Só estou ligando de volta pra te avisarI'm just calling back to let you know
Eu nunca consigo dizer isso por telefoneI could never say it on the phone
Eu não te deixarei partir desta vezWill never let you go this time
Eu disse, ooh, as luzes me cegaramI said, ooh, I'm blinded by the lights
Não, eu não consigo dormir até sentir seu toqueNo, I can't sleep until I feel your touch
Oh, oh, ohOh, oh, oh
Sim, sim, simYeah, yeah, yeah
Oh, sim, uh, simOh, yeah, uh, yeah
Eu disse, ooh, as luzes me cegaramI said, ooh, I'm blinded by the lights
Não, eu não consigo dormir até sentir seu toqueNo, I can't sleep until I feel your touch



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Weeknd e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: