Sirens
The Weepies
Sirenes
Sirens
Aqui jazem os restos de um navio que navegou muito perto da tempestade
Here lie remains of a ship that sailed to close to the storm
Virou, aterrou, desgastou, soou
Capsized, grounded, washed-up, sounded
Eu ouço as vozes deles, sirenes cantando na rua
I hear their voices, sirens singing in the street
Eu pensei que eles poderiam estar chamando por você, por mim
I thought they might be calling out for you, for me
Eu ouço as vozes deles, sirenes chamando por emergência
I hear their voices, sirens calling out emergency
Por você, por mim, por você, por você, por você
For you, for me, for you, for you, for you
Por você, por você, por você, por mim
For you, for you, for you, for me
Aqui jaz o corpo de um capitão
Here lies the body of a captain
Naufragou nas ondas recolhido pelas sirenes
Foundered in the waves collected by the sirens
Oh, mulheres sábias do sol
Oh, wise women of the sun
Oh, o que vocês fizeram
Oh, what have you done
Salve este frágil deixado por Poseidon
Save this frail one left by poseidon
Eu ouço as vozes deles, sirenes cantando na rua
I hear their voices, sirens singing in the street
Eu pensei que eles poderiam estar chamando por você, por mim
I thought they might be calling out for you, for me
Eu ouço as vozes deles, sirenes chamando por emergência
I hear their voices, sirens calling out emergency
Por você, por mim, por você, por você, por você
For you, for me, for you, for you, for you
Por você, por você, por você, por mim
For you, for you, for you, for me
Por você, por você, por você, por você
For you, for you, for you, for you
Por você, por você, por mim
For you, for you, for me
Eu percebo que as luzes de todos os carros recuando brilham vermelhas
I realize the lights of all retreating cars shine red
Eu percebo que você não vai voltar atrás com todas aquelas palavras que disse
I realize you will not take back any of those words you've said
O que você disse?
What did you say?
O que você disse?
What did you say?
Por que você não ficou?
Why didn't you stay?
Aqui jazem todas as fotografias
Here lie all the photographs
Tudo o que eu lembro sendo tomado, enviado em pedaços
All that I remember taken under, sent asunder
Como eu derivo ao longo da história, um pequeno Mar dos Sargaços
How I drift through history, a small sargasso sea
Levantando, afundando, ainda estou pensando
Rising, sinking, still I'm thinking
Eu ouço as vozes deles, sirenes cantando na rua
I hear their voices, sirens singing in the street
Eu pensei que eles poderiam estar chamando por você, por mim
I thought they might be calling out for you, for me
Eu ouço as vozes deles, sirenes chamando por emergência
I hear their voices, sirens calling out emergency
Por você, por mim, por você, por você, por você
For you, for me, for you, for you, for you
Por você, por você, por você, por mim
For you, for you, for you, for me
Por você, por você, por você, por você
For you, for you, for you, for you
Por você, por você, por mim
For you, for you, for me
Aha aha aha aha aha aha aha ha
Aha aha aha aha aha aha aha ha
Aha aha aha aha aha aha aha ha
Aha aha aha aha aha aha aha ha
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Weepies e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: