Tradução gerada automaticamente

I Fell In Love Last Night (At The Disco)
The Whispers
Eu me apaixonei na noite passada (na discoteca)
I Fell In Love Last Night (At The Disco)
Bem, vamos desanimar, descerWell, let's disco down, get on down
Sim, vamos desabafar no chãoYeah, let's disco down, to the ground
Levante-se, vamos lá, owwGet up, come on, oww
Tudo bem, desça, vocês, owwAlright, get on down, y'all, oww
Eu não queria me apaixonarI didn't mean to fall in love
Apaixone-se, simFall in love, yeah
Eu sabia que tinha passado pela minha pesquisaI knew I had been through my search
O momento em que tocamos pela primeira vezThe moment we first touched
E como você me segurou forteAnd as you held me tight
Nós dançamos pela noiteWe danced on through the night
E quando eu olho nos seus olhosAnd when I look into your eyes
Eu me tornei com o tempo, você me pegou de surpresaI became with times, you got me by surprise
Embora eu só espere para dançarThough I only wait to dance
Eu me apaixonei ontem à noite na discotecaI fell in love last night at the disco
Eu me apaixonei por você, baby?Did I fall in love with you, baby?
Eu me apaixonei?Did I fall in love?
Embora eu tenha tentado voltarThough I tried to go back
Ela continuou avançandoShe kept on advancing
Até ela me pegar ondeUntil she got me where
Eu não consegui parar de namorarI couldn't stop romancing
E embora eu achasse que teria controleAnd though I thought I would have control
Ah, isso não é assim, um sentimento começa a crescerOh, that is not so, a feeling starts to grow
Embora eu só espere para dançarThough I only wait to dance
Eu me apaixonei ontem à noite na discotecaI fell in love last night at the disco
Eu me apaixonei por você, baby?Did I fall in love with you, baby?
Eu me apaixonei?Did I fall in love?
Embora eu tenha tentado voltarThough I tried to go back
Ela continuou avançandoShe kept on advancing
Até ela me pegar ondeUntil she got me where
Eu não consegui parar de namorarI couldn't stop romancing
E embora eu achasse que teria controleAnd though I thought I would have control
Ah, isso não é assim, um sentimento começa a crescerOh, that is not so, a feeling starts to grow
Embora eu só espere para dançarThough I only wait to dance
Eu me apaixoneiI fell in love
Embora eu só espere para dançarThough I only wait to dance
Eu me apaixoneiI fell in love
Embora eu só espere para dançarThough I only wait to dance
Eu me apaixonei ontem à noite na discotecaI fell in love last night at the disco
Eu me apaixonei, me apaixoneiI fell in love, I fell in love
(Disco, na discoteca)(Disco, at the disco)
Eu me apaixonei, me apaixoneiI fell in love, I fell in love
(Disco, na discoteca)(Disco, at the disco)
Não quis me apaixonar, só fui dançarDidn't mean to fall in love, I only went to dance
Então eu fiz isso com a linguagem corporal, simSo I made it with the body language, yeah
Ela me fez descer, ela me fez descerShe made me get on down, she made me get on down
Um sentimento começa a crescer, sim, vamos láA feeling starts to grow, yeah, come on
Bem, vamos desanimar, descerWell, let's disco down, get on down
Sim, vamos discotecar até o chãoYeah, let's disco down to the ground
Levante-se, vamos lá, owwGet up, come on, oww
Tudo bem, ter vergonhaAlright, to be ashamed



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Whispers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: