The Denial Twist
The White Stripes
A Dança da Negação
The Denial Twist
Se você pensa que um beijo está só nos lábios
f you think that a kiss is all in the lips
Ora, você entendeu tudo errado, cara
C'mon, you got it all wrong, man
E se você pensa que uma dança está só nos quadris
And if you think that a dance is all in the hips
Oh, bem, então faça o twist
Oh well, then do the twist
Se você pensa que ficar de mãos dadas está só nos dedos
If you think holding hands is all in the fingers
Pegue a alma onde a memória protela
Grab hold of the soul where the memory lingers and
Tenha certeza de nunca fazer isso com um cantor
Make sure to never do it with a singer
Porque ele vai contar pra todos no mundo
Cause he'll tell everyone in the world
O que ele estava pensando sobre a menina
What he was thinking about the girl
Yeah, o que ele está pensando sobre a menina, oh
Yeah, what he's thinking about the girl, oh
Muitas pessoas ficam confusas e se machucam
A lot of people get confused and they bruise
Muito fácil quando se trata de amor
Real easy when it comes to love
Elas começam a botar seus sapatos e a se retirar
They start putting on their shoes and walking out
E cantando: Cara, eu acho que já chega
And singing: Boy, I think I had enough
Só porque ela faz um grande tumulto
Just because she makes a big rumpus
Ela não pretende ser vil ou te machucar de propósito, moleque
She don't mean to be mean or hurt you on purpose, boy
Aceite uma dica e faça um favor a si mesmo
Take a tip and do yourself a little service
Pegue uma montanha e transforme num montinho
Take a mountain turn it into a mole
Apenas por fazer um papel diferente
Just by playing a different role
Sim, por fazer um papel diferente, oh
Yeah, by playing a different role, oh
O barco, você sabe que ela está agitando
The boat yeah you know she's rockin' it
E a verdade é que, bem, você sabe que não há como parar
And the truth well you know there's no stoppin' it
O barco, você sabe que ela ainda está agitando
The boat yeah you know she's still rockin' it
A verdade, bem, você sabe que não há como parar
The truth well you know there's no stoppin' it
E aí, alguém te deixou em uma rotina
So what, somebody left you in a rut
E quer ser quem está no controle
And wants to be the one who's in control
Mas o sentimento que te domina pode realmente te fazer questionar
But the feeling that you're under can really make you wonder
Como diabos ela poderia ser tão fria
How the hell she could be so cold
Então agora você está de lado, negando a verdade
So now you're left, denying the truth
E está escondido na sabedoria atrás dos seus dentes
And it's hidden in the wisdom in the back of your tooth
Você precisa botar pra fora, numa cabine telefônica
You need to spit it out, in a telephone booth
Enquanto você liga pra todos que conhece, e pergunta a eles
While you call everyone that you know, and ask 'em
Onde você acha que ela foi?
Where do you think she goes
Oh yeah, onde você supõe que ela foi? Oh
Oh yeah, where d'ya suppose she goes, oh
A verdade, bem, você sabe que não há como parar
The truth well you know there's no stoppin' it
E o barco, bem, você sabe que ela está agitando
And the boat well you know she's still rockin' it
O barco, bem, você sabe que ela ainda está agitando
The boat well you know she's still rockin' it
E a verdade é que você sabe que não há como parar
And the truth yeah you know there's no stoppin' it
Você reconhece o efeito e a destruição
You recognize the effect and the wreck
Que está sendo causada quando ela agita o barco
That it's causin' when she rocks the boat
Mas é a causa se chocando com as leis opressivas
But it's the cause hittin on the Cardinal Laws
Sobre o lugar certo para pendurar o casaco dela
'bout the proper place to hang her coat
Então para você, a verdade ainda está escondida
So to you, the truth is still hidden
E a alma faz o papel de um pequeno gatinho perdido, mas
And the soul plays the role of a lost little kitten but
Você deveria saber que os doutores não estavam brincando
You should know that the doctors weren't kidding
Ela estava cantando isso o tempo todo
She's been singing it all along
Mas você estava ouvindo uma canção diferente
But you were hearin' a different song
Sim, você estava ouvindo uma canção diferente
Ya you were hearin' a different song
Mas você estava ouvindo uma canção diferente
But you were hearin' a different song
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The White Stripes e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: