
Bell Boy
The Who
Porteiro
Bell Boy
A praia é um lugar onde um homem pode sentirA beach is a place where a man can feel
Que ele é a única alma no mundo que é realHe's the only soul in the world that's real
Bem, eu vejo um cara vindo através da neblinaBut I see a face coming through the haze
Lembro-me dele daqueles dias loucosI remember him from those crazy days
Dias loucosCrazy days
Dias loucosCrazy days
Você não é o cara que guiava os passosAin't you the guy who used to set the paces
Andando na frente de uma centena de rostosRiding up in front of a hundred faces?
Eu acho que você não se lembrará de mimI don't suppose you would remember me
Mas eu costumava te seguir por volta de 1963But I used to follow you back in '63
Eu tenho um bom trabalho e eu nasci de novoI've got a good job and I'm newly born
Você deveria me ver vestido em meu uniformeYou should see me dressed up in my uniform
Eu trabalho no hotel, todo dourado e brilhanteI work in a hotel, all gilt and flash
Lembra-se do local onde as portas foram quebradas?Remember the gaff where the doors we smashed?
Porteiro!Bell Boy!
Eu tenho que continuar na correria agoraI got to get running now
Porteiro!Bell Boy!
Manter meus lábios fechadosKeep my lip buttoned down
Porteiro!Bell Boy!
Carregar estas bagagensCarry this baggage out
Porteiro!Bell Boy!
Sempre correndo atrás de alguémAlways running at someone's bleeding heel
Você sabe como me sintoYou know how I feel
Sempre correndo atrás de alguémAlways running at someone's heel
Algumas noites eu ainda durmo na praiaSome nights I still sleep on the beach
Lembro-me quando as estrelas estavam ao alcanceRemember when stars were in reach
Então acordava cedo pra trabalharThen I wander in early to work
Passar o dia lambendo botas pelos meus direitosSpend the day licking boots for my perks
A praia é um lugar onde um homem pode sentirA beach is a place where a man can feel
Que ele é a única alma no mundo que é realHe's the only soul in the world that's real
Bem, eu vejo um cara vindo através da neblinaBut I see a face coming through the haze
Lembro-me dele daqueles dias loucosI remember him from those crazy days
Dias loucosCrazy days
Dias loucosCrazy days
Você não é o cara que guiava os passosAin't you the guy who used to set the paces
Andando na frente de uma centena de rostosRiding up in front of a hundred faces?
Eu acho que você não se lembrará de mimI don't suppose you would remember me
Mas eu costumava te seguir por volta de 1963But I used to follow you back in '63
Pessoas mudam muito mas quando olho em seus olhosPeople often change, but when I look in your eyes
Você poderia aprender muito de uma vida como a minhaYou could learn a lot from a life like mine
O segredo para mim não é voar como uma bandeiraThe secret to me isn't flown like a flag
Eu levo isso por detrás desse pequeno crachá que dizI carry it behind this bleeding little badge what says:
Porteiro!Bell Boy!
Eu tenho que continuar na correria agoraI got to get running now
Porteiro!Bell Boy!
Manter meus lábios fechadosKeep my lip buttoned down
Porteiro!Bell Boy!
Carregar estas bagagensCarry this baggage out
Porteiro!Bell Boy!
Sempre correndo atrás de alguémAlways running at someone's heel
Você sabe como me sintoYou know how I feel
Sempre correndo atrás de alguémAlways running at someone's heel



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Who e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: