Tradução gerada automaticamente

Splattermania
The Wildhearts
Mania de Esparramar
Splattermania
Toca, relaxa, aproveitaPlay, Relax, Enjoy
Porque você tá fritando de novo hoje à noiteCos you're frying tonight again
É cru, sujo, sem cortesIt's raw, unclean, uncut
E é tudo pela arte da dorAnd it's all for the art of pain
Só faz a maquiagem aíJust make-up there
Os efeitos e os filmes que torcem a menteThe effects and the movies that twist the brain
Minha tela da TV tá pingando vermelhoMy TV screen is dripping red
Com portões do inferno e mortos-vivosWith gates of hell and evil dead
Não consigo esperar pra ver de pertoI cannot wait to see it up close
Então corta e vai pro nojento de novoSo slice away and go for gross again
É mania de esparramar - É emoção extra censuradaIt's splattermania - It's extra censored thrills
É mania de esparramar - É foco na matançaIt's splattermania - It's zoom in on the kill
É mania de esparramar - Eu sei que você acha que eu tô doenteIt's splattermania - I know you think I'm ill
Mas se você segurar firme e não ficar tímidoBut if you hold on tight and don't be shy
Estamos perfurando cérebros e arrancando olhosWe're drilling brains and pulling eyes
Não é real, a nação não tá em perigoIt isn't real, the nation ain't in danger
É só mania de esparramarIt's only splattermania
Lucio, você voltouLucio, you're back
Como sentimos sua falta quando você foi emboraHow we missed you when you were gone
Oh, agora é hora de esparramarOh, now it's time to splat
Como você fez em O Além TotalLike you did in the Full Beyond
C-c-c-contando as maneiras mais doentiasC-c-c-counting down the sickest ways
De cortar e picar seu cérebro adolescenteTo slice and dice your teenage brain
Em Traumaville a violência aumentaIn Traumaville the violence mounts
Pra multiplicar a contagem de corpos de novoTo multiply the body count again
É mania de esparramar - É emoção extra censuradaIt's splattermania - It's extra censored thrills
É mania de esparramar - É foco na matançaIt's splattermania - It's zoom in on the kill
É mania de esparramar - Eu sei que você acha que eu tô doenteIt's splattermania - I know you think I'm ill
Mas se você segurar firme e não ficar tímidoBut if you hold on tight and don't be shy
Estamos perfurando cérebros e arrancando olhosWe're drilling brains and pulling eyes
Não é real, a nação não tá em perigoIt isn't real, the nation ain't in danger
É só mania de esparramarIt's only splattermania
Mania de esparramar, mania de esparramar, mania de esparramar, é-éSplattermania, splattermania, splattermania, yeah-yeah
Altos rolêsHigh rolling
Mmm...Mmm…
Porque todo mundo tá procurando alguém pra culparCos everyone's looking for someone to blame
As regras da censura, ainda assim o problema persisteCensorship rules, still the problem remains
Assista com os olhos fechados e mesmo assim você reclamaWatch with your eyes closed and still you complain
Até que ninguém tenha um pensamento independente na cabeça'Til no one has an independent thought in their brain
E é sempre a mesma coisaAnd it's always the same
É mania de esparramar - É emoção extra censuradaIt's splattermania - It's extra censored thrills
É mania de esparramar - É foco na matançaIt's splattermania - It's zoom in on the kill
É mania de esparramar - Eu sei que você acha que eu tô doenteIt's splattermania - I know you think I'm ill
Mas se você segurar firme e não ficar tímidoBut if you hold on tight and don't be shy
Estamos perfurando cérebros e arrancando olhosWe're drilling brains and pulling eyes
Não é real, a nação não tá em perigoIt isn't real, the nation ain't in danger
É só mania de esparramarIt's only splattermania
Mania de esparramar, mania de esparramarSplattermania, splattermania



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Wildhearts e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: