Tradução gerada automaticamente
I Should Know Better
The Windowsill
Eu Deveria Saber Melhor
I Should Know Better
Você me ligou agora no telefoneYou called me up just now on the phone
Você disse que se sentia sozinha, infeliz e cansada, eu achoYou said you felt alone, unhappy and tired, I guess
Sempre uma bagunça, sempre um problemaAlways a mess, always a problem
Ainda assim, vou colocar meu casaco e vouStill, I'll put on my coat and I'll go
Eu não deveria me enganar, eu sei, não sou o primeiro que você ligou, issoI shouldn't kid myself, I know, I'm not the first one you called, that's
Não é culpa sua, acho que é meu problemaNot your fault, I guess that's my problem
Você tem um talento agora para a misériaYou have a knack now for misery
E eu deveria saber melhorAnd I should know better
Temos mil anos de históriaWe have a thousand years worth of history
Então eu deveria saber melhorSo I should know better
Você quase sempre sabe o que dizerYou almost always know what to say
Você realmente tem seu jeito, o jeito que você me manipulaYou really have your way, the way that you play me
Você faz, o papel do tolo, o papel do perdedorYou do, the part of the fool, the part of the loser
Agora há um farol lá no escuroNow there's a headlight there in the dark
Você passa de carro e eu desmoronoYou drive by I fall apart
Você está segurando aquele cara em sua bicicleta, é issoYou're holding that guys on his bike, is that
O que você gosta, é isso que você quer agoraWhat you like, is that what you want now
Você tem um talento agora para a misériaYou have a knack now for misery
E eu deveria saber melhorAnd I should know better
Temos mil anos de históriaWe have a thousand years worth of history
Então eu deveria saber melhorSo I should know better
É tão difícil te deixar irIt's so hard to let you go
Muito mais difícil do que você sabeSo much harder than you know
Você tem um talento agora para a misériaYou have a knack now for misery
Temos mil anos de históriaWe have a thousand years worth of history
Você tem um talento agora para a misériaYou have a knack now for misery
E eu deveria saber melhorAnd I should know better
Temos mil anos de históriaWe have a thousand years worth of history
Então eu deveria saber melhorSo I should know better
Eu deveria saber melhorI should know better
Eu deveria saber melhorI should know better
Eu deveria saber melhorI should know better
Eu deveria saber melhorI should know better
Eu deveria saber melhorI should know better



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Windowsill e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: