
Glimpse Of Your Blue
The Winterfalls
Vislumbre do Seu Azul
Glimpse Of Your Blue
Olhando pro teto, contando noites sem fimStaring at the ceiling, counting endless nights
Assombrado pela sua falta, perdido nas luzes fracasHaunted by your absence, lost in the dim lights
Um coração que sangra, cicatrizes que não podem ser vistasA heart that's bleeding, scars that can't be seen
Um amor tão profundo, uma ferida tão puraA love so deep, a wound so pristine
Seu riso ecoa uma melodia do passadoYour laughter echoes, a melody of the past
Uma memória agridoce, que vai durar para sempreA bittersweet memory, forever to last
Eu traço seu nome na névoa do vidroI trace your name in the fog on the glass
Desejando poder voltar no tempoWishing I could turn back the hourglass
Eu vou te amar até as estrelas se apagaremI'll love you until the stars burn out
Até os oceanos secarem, sem dúvida algumaUntil the oceans run dry, without a doubt
Embora milhas nos separem, nossas almas se entrelaçamThough miles may separate, our souls intertwine
Um amor tão puro, eternamente minhaA love so pure, eternally mine
Se meu coração fosse um oceano, transbordaria por vocêIf my heart were an ocean, it'd overflow for you
Eu daria minha vida por um vislumbre do seu azulI'd give my life for a glimpse of your blue
Eu escalaria a montanha mais alta, cruzaria o mar mais largoI'd climb the highest mountain, cross the widest sea
Pra estar com você, eternamenteTo be with you, eternally
Suas fotos espalhadas, um lembrete do que se foiYour photos scattered, a reminder of what's gone
Uma vida que construímos agora levada adianteA life we built, now carried on
Um fantasma do nosso amor assombrando cada cômodoA ghost of our love, haunting every room
Estou perdido na escuridão, consumido pela tristezaI'm lost in the darkness, consumed by gloom
Eu tento seguir em frente mas meu coração não me deixa irI try to move on, but my heart won't let me go
Preso nas memórias onde eu anseio saberTrapped in the memories, where I long to know
Se você alguma vez pensa em mim, como eu penso em vocêIf you ever think of me, as I think of you
E se seu coração dói, como o meu também dóiAnd if your heart aches, as mine does too
Eu vou te amar até as estrelas se apagaremI'll love you until the stars burn out
Até os oceanos secarem, sem dúvida algumaUntil the oceans run dry, without a doubt
Embora milhas nos separem, nossas almas se entrelaçamThough miles may separate, our souls intertwine
Um amor tão puro, eternamente minhaA love so pure, eternally mine
Se meu coração fosse um oceano, transbordaria por vocêIf my heart were an ocean, it'd overflow for you
Eu daria minha vida por um vislumbre do seu azulI'd give my life for a glimpse of your blue
Eu escalaria a montanha mais alta, cruzaria o mar mais largoI'd climb the highest mountain, cross the widest sea
Pra estar com você, eternamenteTo be with you, eternally
Mas o destino nos deu uma mão cruelBut fate has dealt us a cruel hand
E agora eu fico aqui pra entenderAnd now I'm left to understand
Que o amor pode durar, mesmo quando estamos longeThat love can last, even when we're apart
Para sempre gravado no meu coraçãoForever etched upon my heart
Se meu coração fosse um oceano, transbordaria por vocêIf my heart were an ocean, it'd overflow for you
Eu daria minha vida por um vislumbre do seu azulI'd give my life for a glimpse of your blue
Eu escalaria a montanha mais alta, cruzaria o mar mais largoI'd climb the highest mountain, cross the widest sea
Pra estar com você, eternamenteTo be with you, eternally



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Winterfalls e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: