Tradução gerada automaticamente

Naturschützer
The Wohlstandskinder
Protetores da Natureza
Naturschützer
a placa flutua, a baby-seal "rola"scholle liegt die babyrobbe "rolle"
e ela pensa: "que dia!"und sie denkt sich: "welch ein tag!"
de repente chega um barco, eles atiram na mãe da Rola,plötzlich kommt ein motorboot, sie schießen rolles mama tot,
hora de ficar sozinha.jetzt ist sie ganz allein.
levam o cadáver a bordo, deixam a foca Rola lásie ziehen den kadaver zu sich an bord, lassen robbe rolle dort
e batem mais uma vez, batem mais uma vez...und hauen noch einmal drauf, sie hauen noch mal drauf...
já disse pra vocês, não sou destrutivoich hab's euch schon gesagt, ich bin nicht destruktiv
só tô de saco cheio da nossa existêncianur angenervt von unserer existenz
passamos dos limites e logo vamos chegar ao fimwir sind zu weit gegangen und bald sind wir am ende angelangt
todo deus erra uma horajeder gott vertut sich mal
eu te cuspo na caraich spuck dir ins gesicht
se eu também levar uma surra, for preso e processado...werde ich auch fies vermöbelt, eingesperrt und angeklagt...
esse comportamento que você chama de anti-social,dabei ist das verhalten, das du als asozial denunzierst,
está a última centelha de humanidade que já se apagou em você.der letzte funke menschlichkeit, der bei dir schon lange erloschen ist.
mas voltando à foca Rola, ela ainda está na sua plaquinha,doch zurück zu robbe rolle, sie ist immer noch auf ihrer kleinen scholle,
chocada e sem ajuda, lá está ela.geschockt und hilflos liegt sie da.
ela sangra muito, tá doendo, sozinha no alto-marsie blutet schwer, es tut ihr weh, ganz allein auf hoher see
ela vai morrer em brevesie wird bald sterben
uma última vez ela vê o gelo (manchado de sangue) e sabe:ein letztes mal sieht sie das eis (blutverschmiert) und sie weiß:
agora acabou, agora acabou...jetzt ist aus, jetzt ist es aus...
já disse pra vocês, não sou destrutivoich hab's euch schon gesagt, ich bin nicht destruktiv
só tô de saco cheio da nossa existêncianur angenervt von unserer existenz
passamos dos limites e logo vamos chegar ao fimwir sind zu weit gegangen und bald sind wir am ende angelangt
todo deus erra uma horajeder gott vertut sich mal
eu te cuspo na caraich spuck dir ins gesicht
se eu também levar uma surra, for preso e processado...werde ich auch fies vermöbelt, eingesperrt und angeklagt...
esse comportamento que você chama de anti-social,dabei ist das verhalten, das du als asozial denunzierst,
está a última centelha de humanidade que já se apagou em você.der letzte funke menschlichkeit, der bei dir schon lange erloschen ist.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Wohlstandskinder e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: