395px

1996

The Wombats

1996

I had no cares in the 1990s
I knew of no downfalls
Though war was breaking out all around me
My concerns were with prank calls

She kissed me on the cheek, she kissed me on the cheek
Right in front of the older kids
When our self-belief, our self-belief
Wasn't scarred by the modern itch

'Cause now it feels like
We kiss with one eye on our TV set
And the more I give, the less I get
Needing fairground rides just to spark a smile
There's little here to miss
Bring back 1996
Bring back 1996
So hard to beat those teenage kicks
Bring back 1996

We were cloning sheep in the 1990s
We were building telescopes
And sugar filled the whole of my body
As I urged it on to grow

I kissed her on the cheek, I kissed her on the cheek
Just to impress the older kids
But my self-belief, my self-belief
Wasn't lost in the modern glitch

'Cause now it feels like
We kiss with one eye on our TV set
And the more I give, the less I get
Needing fairground rides just to spark a smile
There's little here to miss
Bring back 1996
Bring back 1996

Stop talking, stop talking
I need a lover, not a friend tonight
I'm leaving, I'm leaving
I'm not cut out for the modern life

I'll never beat those teenage kicks
I'll never beat those teenage kicks
I'll never beat those teenage kicks
Bring back 1996

1996

Eu não tinha preocupações nos anos 90
Eu não sabia o que eram derrotas
Embora a guerra estivesse estourando ao meu redor
Minhas preocupações eram trotes telefônicos

Ela me beijou na bochecha, ela me beijou na bochecha
Bem na frente das crianças mais velhas
Quando nossa autoconfiança, nossa autoconfiança
Não estava marcada pela coceira moderna

Porque agora parece que
Beijamos com um olho na TV
E quanto mais eu dou, menos eu recebo
Precisando de passeios nos parques só para sorrir
Há pouca coisa do que sentir falta aqui
Traga de volta 1996
Traga de volta 1996
Tão difícil superar aquelas aventuras adolescentes
Traga de volta 1996

Estávamos clonando ovelhas nos anos 90
Estávamos construindo telescópios
E o açúcar preenchia todo meu corpo
Enquanto eu insistia em crescer

Eu a beijei na bochecha, eu a beijei na bochecha
Só para impressionar as crianças mais velhas
Mas minha autoconfiança, minha autoconfiança
Não se perdeu na falha moderna

Porque agora parece que
Beijamos com um olho na TV
E quanto mais eu dou, menos eu recebo
Precisando de passeios nos parques só para sorrir
Há pouca coisa do que sentir falta aqui
Traga de volta 1996
Traga de volta 1996

Pare de falar, pare de falar
Preciso de uma namorada, não de uma amiga hoje à noite
Estou indo embora, estou indo embora
Não fui feito para a vida moderna

Nunca superarei aquelas aventuras adolescentes
Nunca superarei aquelas aventuras adolescentes
Nunca superarei aquelas aventuras adolescentes
Traga de volta 1996

Composição: Tord Overland Knudsen / Matthew Murphy / Daniel Haggis