Tradução gerada automaticamente

If You Ever Leave, I'm Coming With You
The Wombats
Se você sair, eu vou com você
If You Ever Leave, I'm Coming With You
Eu estou sempre me trancandoI'm forever locking myself
No vidro do seu retrovisorIn the glass of your rearview
Tentando fazer amigosTrying to make friends
Com os amigos que você está pertoWith the friends you're close to
Se você sair, eu vou com vocêIf you ever leave, I'm coming with you
Você sabe que eu vou fazerYou know I'll do
Tudo o que você quer que euWhatever you want me to
Jogue um banquete em um mosh pitThrow a banquet in a mosh pit
vou sair da camaI'll get out of bed
Pare de ouvir RadioheadStop listening to Radiohead
Tirar você dissoTake you out of this
Seu otimista relutanteYour reluctant optimist
E se você sair, eu vou com vocêAnd if you ever leave, I'm coming with you
Preso ao chiclete que está preso no seu sapatoStuck to the gum that's stuck on your shoe
Se você sair, eu vou com vocêIf you ever leave, I'm coming with you
Eu estou sempre me trancandoI'm forever locking myself
No vidro do seu retrovisorIn the glass of your rearview
Tentando fazer amigosTrying to make friends
Com os amigos que você está pertoWith the friends you're close to
Se você sair, eu vou com vocêIf you ever leave, I'm coming with you
Estou perdendo você no bebê escuro?Am I losing you in the dark baby?
Estou perdendo você no bebê escuro?Am I losing you in the dark baby?
Não há mais coisas quebradasNo more breaking stuff
Não mais agindoNo more acting up
Enchendo sua cabeça com dúvidasFilling your head with doubt
Você só me pegaYou only ever catch me out
Não quero estar falando comigo mesmo em um supermercadoDon't wanna be talking to myself in a supermarket
Me vendo afundar em um tapete em algum lugarWatching myself sink into a carpet somewhere
Não quero acabar láDon't wanna end up there
Então, se você sair, eu vou com vocêSo if you ever leave, I'm coming with you
Preso ao chiclete que está preso no seu sapatoStuck to the gum that's stuck on your shoe
Se você sair, eu vou com vocêIf you ever leave, I'm coming with you
Eu estou sempre me trancandoI'm forever locking myself
No vidro do seu retrovisorIn the glass of your rearview
Tentando fazer amigosTrying to make friends
Com os amigos que você está pertoWith the friends you're close to
Se você me deixar, eu vou com vocêIf you ever leave me, I'm coming with you
Estou perdendo você no bebê escuro?Am I losing you in the dark baby?
Estou perdendo você no bebê escuro?Am I losing you in the dark baby?
Eu estou sempre me trancandoI'm forever locking myself
No vidro do seu retrovisorIn the glass of your rearview
Tentando fazer amigosTrying to make friends
Com os amigos que você está pertoWith the friends you're close to
Se você me deixar, eu vou com vocêIf you ever leave me, I'm coming with you
(Se você me deixar, eu vou com você)(If you ever leave me, I'm coming with you)
Se você me deixar, eu vou com vocêIf you ever leave me, I'm coming with you
Se você me deixar, eu vou com vocêIf you ever leave me, I'm coming with you
Se você me deixar, eu vou com vocêIf you ever leave me, I'm coming with you
Se você me deixar, eu vou com vocêIf you ever leave me, I'm coming with you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Wombats e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: