Hostels And Brothels
The Wonder Years
Hostels e Bordéis
Hostels And Brothels
Então você me achou no chão
So you found me on the floor
Estou rasgado nas costuras
I'm split open at the seams
As luzes de Birmingham estão molhadas
The lights of Birmingham are wet
E se ofuscam diante de mim
and blur in front of me
Hoje acordamos uma da manhã
Today we woke up at 1
Mas fica escuro às três
but it gets dark here at 3
Está ficando difícil acreditar em qualquer coisa
It's getting hard to believe in anything
Hoje liguei para o meu pai
Today I called up my dad
Disse: Estou descompassado e fraco
Said: I'm off balance and weak
Sinto falta de casa e de coisas que sei que não pensam em mim
I'm feeling homesick for things I know don't think of me
Ele disse: Isso vai melhorar, filho, só espere aí e veja'
He said: It's gonna get lighter, son, just wait there and see
Está ficando difícil de acreditar
It's getting hard to believe
Noite passada em Leeds
Last night in Leeds
Ad e eu nos achamos andando pela cidade
Ad and I found ourselves wandering the city
procurando pizza
looking for pizza
Tudo o que achamos foi complacência e um lugar pra dormir
All we found was complacency and somewhere to sleep
Ainda estou esperando que o mapa me diga que minha casa está a uma semana de distância
I'm still waiting for the map to say home's a week away
Os meninos estão se afogando em cidra Strongbow
The boys are drowning in Strongbow
Estou surpreso que eles conseguem respirar
I'm amazed they can breathe
Weeble acabou de ser pego roubando uma árvore de Natal
Weeble's just got caught stealing a Christmas tree
Dirigimos todo o caminho até Glasgow, só para ver nossa derrota
We drove all the way to Glasgow just watch our defeat
A casa de shows inundou
The venue flooded
Acho que a banda da noite passada era muito pesada
Guess the band last night was too heavy
Noite passada em Leeds
Last night in Leeds
Joe falava com uma garçonete do bar
Joe was talking to some bar maid
Tentando se dar bem
Trying to get lucky
Acho que quase funcionou até ele bater de frente com Bobby
I think it almost worked until he ran into Bobby
Esse cara foi o empata-foda do século
That kid pulled the cock-block of the century
Ainda estou esperando que o mapa me diga que minha casa está a uma semana de distância
I'm still waiting for the map to say home's a week away
A não ser que a cinzenta Grã-Bretanha venha até mim e diga
Unless Grey Britain comes to me and says
Não é tão ruim se você você não olhar desse modo
It's not so bad if you don't look at it that way
Noite passada em Leeds
Last night in Leeds
O mundo caiu em minha volta
The world collapsed all around me
Junto com uma prateleira no porão da casa de Liv
Along with a shelf in the basement of Liv's house
Às 2 ou 3, eu pensei que perdemos Josh e Mikey
By two or three, I thought we'd lost Josh and Mikey
Eles estavam brincando com garrafas que eles ainda não haviam esvazeado
They were skyhooking cans they hadn't emptied out
Noite passada em Leeds
Last night in Leeds
Eu sei que acordamos os vizinhos
I know we woke the neighbours
Mas não acho que alguém dormiu naquela noite
But I don't think anybody slept that night
Noite passada em Leeds
Last night in Leeds
As coisas melhoraram um pouco
things got a bit lighter
Acho que meu pai estava certo
I Guess my dad was Right
Ainda estou esperando que o mapa me diga que minha casa está a uma semana de distância
I'm still waiting for the map to say home's a week away
A não ser que a cinzenta Grã-Bretanha venha até mim e diga
Unless Grey Britain comes to me and says
Não é tão ruim se você você não olhar desse modo
It's not so bad if you don't look at it that way
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Wonder Years e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: