
Came Out Swinging
The Wonder Years
Saí Balançando
Came Out Swinging
Movi todas as minhas merdas para o porão dos meus paisMoved all my shit into my parent's basement
E fora de nosso apartamento antigoAnd out of our old apartment
Eu sei que as coisas mudaram, mas eu não tenho certeza de quandoI know things changed but I'm not sure when
Eu acho que você chamaria isso de regressãoI guess you'd call this regression
Deixei um emprego de verdade e uma namoradaI left a real job and a girlfriend
Eu me convenci de que sou corajoso o suficiente para tudo issoI convinced myself that I'm brave enough for all of this
Bem, eu passei esse ano inteiro em aeroportosWell, I spent this whole year in airports
E o chão me lembra de casaAnd the floor feels like home
Ah, pelo menos nunca estamos sozinhosOh, at least we're never alone
Eu me perdi nesses fuso-horários e eu te ligaria, mas você sabeI lost track of the time zones and I'd call but you know
Estou me esgotandoI'm running on empty
E as noites mal-dormidas e as longas viagens estão começando a me pegarThe late nights and the long drives start to get to me
Eu só estou tão cansadoI'm just so tired
Eu passei este ano como um fantasma e não tenho certeza do que estou procurandoI spent this year as a ghost and I'm not sure what I'm looking for
Sou uma voz em um telefone que raramente você respondeI'm a voice on a phone that you rarely answer anymore
Eu vim aqui sozinhoI came in here alone
Vim aqui sozinhoCame in here alone
Mas isso não me assusta como há sete meses atrásBut that doesn't scare me like it did seven months ago
Passei este ano como um fantasma e eu não tenho mais certeza da onde meu lar é maisI spent this year as a ghost and I'm not sure where home is anymore
Estive em uma dieta á base de fast foodBeen on a steady fast food diet
Como se fôssemos o Morgan Spurlock dessa geraçãoLike we're this generation's Morgan Spurlock
Mas nós não admitimos a derrotaBut we don't admit defeat
Meu corpo se sente rejeitado e não posso dizer que o culpoMy body feels rejected and I can't say that I blame it
Meu coração continua dizendo "permaneça jovem"My heart keeps saying stay young
Minha lombar parece discordarMy lower back seems to disagree
Eu desenrolei um cobertor de algodão barato em um sofá velho e sujoI unrolled a cheap cotton blanket on an old dirty couch
Eu senti o ano começar a desacelerarI felt the year start to wind down
Eu não suporto nenhum espaço mortoI can't stand any dead space
Camas vazias me incomodamEmpty beds bum me out
Eu passei este ano como um fantasma e não tenho certeza do que estou procurandoI spent this year as a ghost and I'm not sure what I'm looking for
Sou uma voz em um telefone que raramente você respondeI'm a voice on a phone that you rarely answer anymore
Eu vim aqui sozinhoI came in here alone
Vim aqui sozinhoCame in here alone
Mas isso não me assusta como há sete meses atrásBut that doesn't scare me like it did seven months ago
Passei este ano como um fantasma e eu não tenho mais certeza da onde meu lar é maisI spent this year as a ghost and I'm not sure where home is anymore
Eu saí balançado de um porão no sul da FiladélfiaI came out swinging from a South Philly basement
Extremamente bêbado de cerveja rançosa e suor, sob luzes florescentes meio-acesasCaked in stale beer and sweat under half-lit fluorescents
Passei o inverno escrevendo canções sobre melhorarI spent the winter writing songs about getting better
E se estou sendo honesto, estou chegando láAnd if I'm being honest, I'm getting there
Eu saí balançado de um porão no sul da FiladélfiaI came out swinging from a South Philly basement
Extremamente bêbado de cerveja rançosa e suor, sob lâmpadas fluorescentes meio-acesasCaked in stale beer and sweat under half-lit fluorescents
Passei o inverno escrevendo canções sobre melhorarI spent the winter writing songs about getting better
E se estou sendo honesto, estou chegando láAnd if I'm being honest, I'm getting there
Eu saí balançado de um porão no sul da FiladélfiaI came out swinging from a South Philly basement
Extremamente bêbado de cerveja rançosa e suor, sob lâmpadas fluorescentes meio-acesasCaked in stale beer and sweat under half-lit fluorescents
Passei o inverno escrevendo canções sobre melhorarI spent the winter writing songs about getting better
E se estou sendo honesto, estou chegando láAnd if I'm being honest, I'm getting there



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Wonder Years e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: