Tradução gerada automaticamente

Summers In Pa
The Wonder Years
Verões em Pa
Summers In Pa
O verão chegou forte demaisSummer came on way too strong
E o rádio tocou só músicas novasAnd the radio played all new songs
Então eu sorrio e canto juntoSo I smile and hum along
Canto juntoI hum along
Todo mundo finalmente em casaEverybody's finally home
Pela primeira vez este ano, me sinto completoFor the first time this year, I feel whole
Porque eu estive tão com medo de ficar sozinhoBecause I've been so afraid of being alone
Então agora estou subindo a 309So now I'm heading up 309
Porque eu sinto falta dessa vida e vou consertar as coisasCause I miss this life and I'll set shit right
Vamos causar alguns problemas aqui essa noiteWe're gonna cause some problems here tonight
Porque o Spiro mentiu sobre a faculdade e depois disse que se dane tudoCause Spiro lied about his major then said fuck the whole thing
Então ele está em casa para tomar algumas decisões ruins comigoSo he's home to make some bad decisions with me
Tem algo sobre as noites de semana nos subúrbiosThere's something about weeknights in the suburbs
E tem algo sobre mim e todos os meus amigosAnd there's something about me and all my friends
Reis das situações constrangedorasKings of awkward situations
As flores de ameixa estão caindoThe plum blossoms are falling
Estou mais do que feliz em descer com elesI'm more than happy going down with them
O cassino parecia uma má ideiaThe casino seemed like a bad idea
Mas o Denny's parecia uma piorBut Denny's seemed like a worse one
E eu não acho que a gente deixaria isso nos pararAnd I don't think that we'd ever let that stop us
Acabamos quebrados, arrasados e engolindo um Grand SlamWe ended up busted, broken and choking down a Grand Slam
Não consigo pensar em uma maneira melhor de terminar a noiteI can't think of a better way for the night to end
Porque somos os forasteiros dessa geraçãoCause we're this generation's Outsiders
Mas temos intenções piores e eles têm cortes de cabelo melhoresBut we've got worse intentions and they've got better haircuts
Tem algo sobre as noites de semana nos subúrbiosThere's something about weeknights in the suburbs
E tem algo sobre mim e todos os meus amigosAnd there's something about me and all my friends
Reis das situações constrangedorasKings of awkward situations
As flores de ameixa estão caindoThe plum blossoms are falling
Estou mais do que feliz em descer com elesI'm more than happy going down with them
Estarei no quintal rindo perto da fogueiraI'll be in the backyard laughing out by the fire
Dizendo que estou cansado de fugirSaying I'm sick of running away
Talvez eu fiqueMaybe I'll stay
Estaremos no quintal causando problemas para os vizinhosWe'll be in the backyard causing problems for the neighbors
Gritando que estamos cansados de fugirScreaming we're sick of running away
Vamos ficar, vamos ficar, vamos ficarWe'll stay, we'll stay, we'll stay
Tem algo sobre as noites de semana nos subúrbiosThere's something about weeknights in the suburbs
E tem algo sobre mim e todos os meus amigosAnd there's something about me and all my friends
Reis das situações constrangedorasKings of awkward situations
As flores de ameixa estão caindoThe plum blossoms are falling
Estou mais do que feliz em descer com elesI'm more than happy going down with them



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Wonder Years e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: