395px

Madelyn

The Wonder Years

Madelyn

Madelyn, I share your hate for this world we're in
But it makes me a better man.
It's an excuse that you make.

And madelyn, I know you want to let the bottles in.
I know you think that they're all your friends.
They're lying straight to your face.

Well I know about the devil in your bloodstream.
And I know that the ghosts still visit nightly.
Well I know it must get lonely by the chesapeake.

And madelyn, are you really afraid of death
Or do you just say it if it's the right thing to say?

And madelyn, I know you're safe where you lay your head
But if you wanted to come back, I've got a place you could stay.

If I'm not doing right by my family
Well then what's the point of it anyway?

I don't think there's a god.
I don't think that there's someone coming to save us
And I don't think that's the worst news of the day.

I don't think there's a god.
I don't think that there's someone coming to save me
And I don't think that's the worst news of the day.

So madelyn, I know how your cold scars turn purple.
I know how the irish goodbyes feel. I know where you've been

And madelyn, you and I got this east coast blood between us.
Oh it's bitter and vitriolic. O know how it ends. oh.

If I'm not doing right by my family
I'm not doing right by family.

Madelyn

Madelyn, eu compartilho seu ódio por este mundo em que estamos
Mas isso me faz um homem melhor.
É uma desculpa que você faz.

E Madelyn, eu sei que você quer deixar as garrafas dentro
Eu sei que você acha que eles estão todos os seus amigos.
Eles estão mentindo direto para o seu rosto.

Bem, eu sei sobre o diabo em sua corrente sanguínea.
E eu sei que os fantasmas ainda visitar todas as noites.
Bem, eu sei que deve ficar sozinha pelo Chesapeake.

E Madelyn, você realmente tem medo da morte
Ou você apenas dizer que se é a coisa certa a dizer?

E Madelyn, eu sei que você está seguro, onde você coloca sua cabeça
Mas se você quiser voltar, eu tenho um lugar que você pode ficar.

Se eu não estou fazendo certo pela minha família
Bem, então qual é o ponto de qualquer jeito?

Eu não acho que há um deus.
Eu não acho que há alguém que vem para nos salvar
E eu não acho que é a pior notícia do dia.

Eu não acho que há um deus.
Eu não acho que há alguém vindo para me salvar
E eu não acho que é a pior notícia do dia.

Então, Madelyn, eu sei como suas cicatrizes frias ficar roxo.
Eu sei como as despedidas irlandeses sentem. Eu sei onde você esteve

E Madelyn, você e eu tenho esse sangue costa leste entre nós.
Ah, é amargo e cáustico. Ó sabe como termina. oh.

Se eu não estou fazendo certo pela minha família
Eu não estou fazendo direito por família.