Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 327
Letra

Madelyn

Madelyn

Madelyn, eu compartilho seu ódio por este mundo em que estamos
Madelyn, I share your hate for this world we're in

Mas isso me faz um homem melhor.
But it makes me a better man.

É uma desculpa que você faz.
It's an excuse that you make.

E Madelyn, eu sei que você quer deixar as garrafas dentro
And madelyn, I know you want to let the bottles in.

Eu sei que você acha que eles estão todos os seus amigos.
I know you think that they're all your friends.

Eles estão mentindo direto para o seu rosto.
They're lying straight to your face.

Bem, eu sei sobre o diabo em sua corrente sanguínea.
Well I know about the devil in your bloodstream.

E eu sei que os fantasmas ainda visitar todas as noites.
And I know that the ghosts still visit nightly.

Bem, eu sei que deve ficar sozinha pelo Chesapeake.
Well I know it must get lonely by the chesapeake.

E Madelyn, você realmente tem medo da morte
And madelyn, are you really afraid of death

Ou você apenas dizer que se é a coisa certa a dizer?
Or do you just say it if it's the right thing to say?

E Madelyn, eu sei que você está seguro, onde você coloca sua cabeça
And madelyn, I know you're safe where you lay your head

Mas se você quiser voltar, eu tenho um lugar que você pode ficar.
But if you wanted to come back, I've got a place you could stay.

Se eu não estou fazendo certo pela minha família
If I'm not doing right by my family

Bem, então qual é o ponto de qualquer jeito?
Well then what's the point of it anyway?

Eu não acho que há um deus.
I don't think there's a god.

Eu não acho que há alguém que vem para nos salvar
I don't think that there's someone coming to save us

E eu não acho que é a pior notícia do dia.
And I don't think that's the worst news of the day.

Eu não acho que há um deus.
I don't think there's a god.

Eu não acho que há alguém vindo para me salvar
I don't think that there's someone coming to save me

E eu não acho que é a pior notícia do dia.
And I don't think that's the worst news of the day.

Então, Madelyn, eu sei como suas cicatrizes frias ficar roxo.
So madelyn, I know how your cold scars turn purple.

Eu sei como as despedidas irlandeses sentem. Eu sei onde você esteve
I know how the irish goodbyes feel. I know where you've been

E Madelyn, você e eu tenho esse sangue costa leste entre nós.
And madelyn, you and I got this east coast blood between us.

Ah, é amargo e cáustico. Ó sabe como termina. oh.
Oh it's bitter and vitriolic. O know how it ends. oh.

Se eu não estou fazendo certo pela minha família
If I'm not doing right by my family

Eu não estou fazendo direito por família.
I'm not doing right by family.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Wonder Years e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção