
We Could Die Like This
The Wonder Years
Nós Poderíamos Morrer Assim
We Could Die Like This
Memórias transbordam como fotografiasMemories flood back like photographs
Todas brilhantes e fora de foco, todas monótonas e com cores suavesAll bright and out of focus, all drab with muted colors
E o mundo inteiro tem cheiro de true azulThe whole world smells like true blue
A única marca que minha avó fuma e um pequeno toque de protetor solarThe only brand my grandma smokes and the faintest hint of coppertone
Estou vendo as aves marinhas se aproximando bem de pertoI'm watching shorebirds circle in real close
(Eu sei que você precisa ir, só, por favor, deixe um bilhete, eu fui embora porque você me pediu)(I know you're gonna go, iust please leave me a note, I left because you asked me to)
Operador, me leve para casa, eu não sei mais para onde irOperator, take me home, I don't know where else to go
Eu quero morrer nos subúrbiosI wanna die in the suburbs
Um ataque cardíaco tirando neve da calçada, completamente sozinhoA heart attack shoveling snow all alone
Se eu morrer, eu quero morrer nos subúrbiosIf I die, I wanna die in the suburbs
Estes invernos do nordeste transformam meninos em homensThese northeast winters make boys into men
Olhando para as montanhas nevadas em estacionamentos de igrejasStaring out at snow-plowed mountains in the parking lots of churches
A cidade parece cansada, sem forças para levantar nossa moralThe city just felt worn out, no strength to pick our hearts off the ground
Nós assistimos o time dos pássaros de 92 entrarem em campo sem jerome brownWe watched the '92 birds take the field without jerome brown
(Nós ficamos quietos quando as coisas pioram, nós não falamos dos problemas, eles só nos escutam quando nossas vozes embargam)(We keep quiet when it gets bad, the don't talk about the setbacks, they only hear it when your voice cracks)
Operador, me leve para casa, eu não sei mais para onde irOperator, take me home, I don't know where else to go
Eu quero morrer nos subúrbiosI wanna die in the suburbs
Um ataque cardíaco tirando neve da calçada, completamente sozinhoA heart attack shoveling snow all alone
Se eu morrer, eu quero morrer nos subúrbiosIf I die, I wanna die in the suburbs
Eu quero morrer nos subúrbios, eu quero morrer nos subúrbiosI wanna die in the suburbs, I wanna die in the suburbs
Eu quero morrer nos subúrbios, eu quero morrer nos subúrbiosI wanna die in the suburbs, I wanna die in the suburbs
Eu quero morrer nos subúrbios, eu quero morrer nos subúrbiosI wanna die in the suburbs, I wanna die in the suburbs
(Você começa a se lembrar dos aniversários das coisas ruins)(You start remembering the anniversaries of the bad things)
Eu quero morrer nos subúrbios, eu quero morrer nos subúrbiosI wanna die in the suburbs, I wanna die in the suburbs
(Você começa a se lembrar dos aniversários das coisas ruins)(You start remembering the anniversaries of the bad things)
Operador, me leve para casa, eu não sei mais para onde irOperator, take me home, I don't know where else to go
Eu quero morrer nos subúrbiosI wanna die in the suburbs
Um ataque cardíaco tirando neve da calçada, completamente sozinhoA heart attack shoveling snow all alone
Se eu morrer, eu quero morrer nos subúrbiosIf I die, I wanna die in the suburbs
Operador, me leve para casa, eu não sei mais para onde irOperator, take me home, I don't know where else to go
Eu quero morrer nos subúrbiosI wanna die in the suburbs
Um ataque cardíaco tirando neve da calçada, completamente sozinhoA heart attack shoveling snow all alone
Se eu morrer, eu quero morrer nos subúrbiosIf I die, I wanna die in the suburbs
Morrer nos subúrbiosDie in the suburbs



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Wonder Years e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: