
You In January
The Wonder Years
Você em Janeiro
You In January
Caramba, você fica divinaGod damn, you look holy
Iluminada por trásHit from behind with light
Você é como uma pintura de um santoYou're a painting of a saint
E eu fico nervoso, gaguejandoAnd I'm nervous, stumbling over my lines
Quando digo que te amoWhen I tell you I love you
Enquanto olhamos para CatalinaWhen we stare at Catalina
A cidade perdida no marThe city lost to the sea
Carregada pelas marésCarried out by the tides
Você foi o meu único acertoYou were the one thing I got right
Caramba, você fica divinaGod damn, you look holy
Banhada pela luz de janeiroBathed in the January light
No chão do nosso quarto novoOn the floor of our new bedroom
Deitada no tapete com a janela escancaradaOn the carpet with the window open wide
Quando você diz que me amaWhen you tell me you love me
Eu consigo ver que é verdadeI can actually see it
Sua respiração congelada no arYour breath frozen in the air
Pequenas gotas de gelo recém-formadasNewborn droplets of ice
Você foi o meu único acertoYou were the one thing I got right
Estou medindo batidas de coração e milhas de distânciaI'm measuring heartbeats and miles away
Você me manteve inteiro, eu costumava explodir e me desfazerYou held me together, I used to burst and decay
Descemos do avião como dois fugitivosWe got off the airplane a couple of runaways
Eu esperava que você ficasseI was hoping you'd stay
Fique, por favorCould you stay?
Você era a escolha óbviaYou were the obvious one
De um táxi em ChelseaFrom a taxi cab in Chelsea
Até além da Salvation MountainOut past Salvation Mountain
Você era a mais sagradaYou were the holiest one
De uma caminhada pelo High LineFrom a walk along the High Line
Até Wicker Park em agostoOut to Wicker Park in August
Você era a escolha óbviaYou were the obvious one
Do seu dormitório no Upper East SideFrom your Upper East Side dorm room
Até as colinas de Southwest Marin HeadlandsTo the Southwest Marin Headlands
Você sorri para a areiaYou smile into the sand
Caramba, eu odeio partirGod damn, I hate leaving
Outro voo cedoAnother early flight
Eu liguei a lava-louças esta manhãI ran the dishwasher this morning
Queria que houvesse pratos limpos para você hoje à noiteI wanted there to be clean plates for you tonight
Me acostumei com o seu perfumeI've grown used to your perfume
Ele paira na luz da manhãIt hangs in the morning light
Me acorde antes de você sair para o trabalhoWake me up before you leave for work
Me dê um beijo de despedidaKiss me goodbye
Você foi o meu único acertoYou were the one thing I got right
Estou medindo batidas de coração e milhas de distânciaI'm measuring heartbeats and miles away
Você me manteve inteiro, eu costumava explodir e me desfazerYou held me together, I used to burst and decay
Descemos do avião como dois fugitivosWe got off the airplane a couple of runaways
Eu esperava que você ficasseI was hoping you'd stay
Fique, por favorCould you stay?
Estou medindo batidas de coração e milhas de distânciaI'm measuring heartbeats and miles away
Você me manteve inteiro, eu costumava explodir e me desfazerYou held me together, I used to burst and decay
Descemos do avião como dois fugitivosWe got off the airplane a couple of runaways
Estou feliz que você ficouI'm glad that you stayed



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Wonder Years e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: