Tradução gerada automaticamente

Leave Right Now
The Wonderland
Saia Agora
Leave Right Now
Você me fez cair da cama e dormir no chãoYou got me falling out of bed and sleeping on the floor
Você me deixou louco na cabeça, garota, tô me sentindo inseguroYou got me crazy in my head, girl I'm feeling insecure
Agora tô trancado fora da minha própria mente e batendo na portaNow I'm locked outside of my own brain and I'm banging on the door
Porque não consigo trazer meus pensamentos de volta do jeito que eram antes'Cause I can't get my thoughts back to the way that they were before
Não vou voltar, voltar, pro jeito que era antesWon't go back, go back, to the way they were before
É, tô trancado fora da minha própria mente e batendo na portaYeah I'm locked outside of my own brain and I'm banging on the door
Podemos sair agora, podemos ir?Can we leave right now can we go?
Me diz, por favor, agora, sim ou nãoTell me please right now, yes or no
Vai ser tarde demais se a gente esperarIt will be too late if we wait
É, eu realmente preciso saberYeah I really need to know
Porque garota, você tem aquele uau'Cause girl you've got that wow
Podemos sair agora?Can we leave right now?
A galera da festa tá tocando alto, mas meus olhos estão em vocêParty crowd are playing hard and loud but my eyes are on you
É o lugar certo, mas tá perdido pra mim, tenho coisas melhores pra fazerIt's the place to be but its lost on me, got better things to do
Porque sair daqui é melhor se eu sair daqui com você'Cause out of here is better if I get out of here with you
Conversa fiada acabou, preciso de um a um, hora de algo novoSmall talk done, need some one on one, time for something new
Podemos sair agora, podemos ir?Can we leave right now can we go?
Me diz, por favor, agora, sim ou nãoTell me please right now, yes or no
Vai ser tarde demais se a gente esperarIt will be too late if we wait
É, eu realmente preciso saberYeah I really need to know
Porque garota, você tem aquele uau'Cause girl you've got that wow
Podemos sair agora?Can we leave right now?
Porque seu olhar diz que você pode estar sentindo isso também'Cause your look says that you might be feeling it too
Podemos sair daqui? Ter uma nova visãoCan we get out of here? Get a different view
Porque tô cansado de toda essa enrolação, preciso de um pouco de tempo real'Cause I'm sick of all the unwind, need a bit of real time
Garota, preciso de um sinal seuGirl I need a sign from you
Oh, minha cabeça tá uma bagunça, um pouco obcecado, devo confessar que preciso de você agoraOh, my heads a mess, a bit obsessed, I must confess that I need you now
É, eu vejo isso claramente, garota, você tem uma beleza interiorYeah, I see it absolutely, girl you got inner beauty
Garota, você tem o uauGirl you go the wow
Podemos sair agora, podemos ir?Can we leave right now can we go?
Me diz, por favor, agora, sim ou nãoTell me please right now, yes or no
Vai ser tarde demais se a gente esperarIt will be too late if we wait
É, eu realmente preciso saberYeah I really need to know
Porque garota, você tem aquele uau'Cause girl you've got that wow
Podemos sair agora?Can we leave right now?
Podemos sair agora, podemos ir, (podemos sair agora)Can we leave right now can we go, (can we leave right now)
Me diz, por favor, agora, sim ou não (me diz, por favor, agora)Tell me please right now, yes or no (tell me please right now)
Vai ser tarde demais se a gente esperar (vai ser tarde demais)It will be too late if we wait (it will be too late)
É, eu realmente preciso saberYeah I really need to know
Porque garota, você tem aquele uau'Cause girl you've got that wow
Podemos sair agora?Can we leave right now?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Wonderland e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: