Tradução gerada automaticamente
Carnival Of Souls
The Wondermints
Carnaval das Almas
Carnival Of Souls
Você anda com essas pessoas como se realmente se importasse.You hang around those people like you really care.
Desde quando você ficou só por conta própria?Since when have you just been all by yourself?
Nem todo mundo é alguém,Not everybody's someone else,
E não basta deixá-los serem como você.And it's not enough to let them be like you.
É bom te ver. Prazer em te ver. Oi, olá.It's good to see you.Nice to see you. Hi hello.
Eu não acredito, não acredito que você precisa ir.I don't believe, don't believe you have to go.
Tão bom te ver. Bom te ver. Espero que vocêSo nice to see you. Good to see you. Hope you're
esteja bem.doing well.
Acho que vou te deixar no seu carnaval das almas.I guess I'll leave you to your carnival of souls.
Não importa qual foi a pontuação, você sempre é o melhor.No matter what the score was, always you're the best.
Você é tão bom em simplificar todo o resto.So good at simplifying all the rest.
Mas agora você está pedindo ajuda,But now you're asking for some help,
E quem sabe o que fazer?And who knows what to do?
(refrão)(chorus)
Eu não vou te enganar como seu carnaval das almas.I won't deceive you like your carnival of souls.
O tempo todo, não há ninguém,All of the time, there's no one,
E agora tem alguém mais.And now there's someone else.
Você está vestida de preto porque é mais seguro estar morta.You're dressed in black because it's safer dead.
Oh, a satisfação te prende na sua cadeira elétrica.Oh satisfaction holds you in your electric chair.
Você acionou o interruptor e toda a culpa se espalhou,You threw the switch and all the guilt was spread,
Pois quem estava atrás agora está à frenteFor who's behind is now ahead
E vai ser só você contra você.And it's gonna be just you against you.
Tão bom te ver. Bom te ver. Espero que vocêSo nice to see you. Good to see you. Hope you're
esteja bem.doing well.
Vou te entregar ao seu carnaval das almas.I'm gonna feed you to your carnival of souls.
Bom te ver... Prazer em te ver... o que fazer.Good to see... Nice to see... what to do.
Apenas não acredite... Não acredite que não é a verdade.Just don't believe it... Don't believe it's not the truth.
Tão bom te ver. Bom te ver. Espero que vocêSo nice to see you. Good to see you. Hope you're
esteja bem.doing well.
Eu tenho que te deixar no seu carnaval das almas.I've got to leave you to your carnival of souls.
Eu não me importo.I don't care



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Wondermints e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: