John Of Hazelgreen
early, early in sweet may...the sun had not yet shown
i chanced upon a maiden fair who made a heavy moan
"why make you this heavy moan, and what does all this mean?"
but all that she would ever say was "john of hazelgreen"
"you're welcome to my house and lands, and here i do confide
that you may have my eldest son, to take you for his bride"
"i do not want you eldest son, for i am far too mean-
and i intend to bride no-one but john of hazelgreen"
he took her by the lily hand and led her to the town
he bought a sweep-tail petticoat and it did trail the ground
but silk and satin it did pale against her lovely sheen
and all the while she made a moan for john of hazelgreen
as they did ride the lengthy lane that took them from the town
out stepped john of hazelgreen, and helped his lady down
forty times he kissed her cheek, and forty times her chin
and forty times he kissed her lips as he did lead her in
João de Hazelgreen
cedo, cedo em maio doce... o sol ainda não tinha aparecido
me deparei com uma donzela linda que soltou um gemido pesado
"por que você faz esse gemido pesado, e o que tudo isso significa?"
mas tudo que ela dizia era "joão de hazelgreen"
"você é bem-vindo à minha casa e terras, e aqui eu confio
que você pode ter meu filho mais velho, para te levar como esposa"
"não quero seu filho mais velho, pois sou muito orgulhosa-
e só pretendo me casar com joão de hazelgreen"
ele a pegou pela mão delicada e a levou para a cidade
comprou um vestido de cauda longa e ele arrastava no chão
mas a seda e o cetim se apagavam diante do seu brilho encantador
e durante todo o tempo ela gemia por joão de hazelgreen
enquanto eles cavalgavam pela longa estrada que os levava da cidade
saiu joão de hazelgreen, e ajudou sua dama a descer
quarenta vezes ele beijou sua bochecha, e quarenta vezes seu queixo
e quarenta vezes ele beijou seus lábios enquanto a conduzia para dentro