
No Way Out
The Word Alive
Sem Saída
No Way Out
Preso em uma garrafa, acho que preciso dissoStuck in a bottle, think I need that
Lágrimas nos meus olhos, não posso voltar atrásTears in my eyes, can't go back
Visão do túnel, agora toda a esperança está faltandoTunnel vision, now all hope is missing
Pensando que tomei a decisão certaThinking that I made the right decision
Então 2 virou-se para 4, agora perdi a noçãoThen 2 turned to 4, now I've lost track
Memórias inundadas à medida que escureceMemories flooded as it goes black
Erros que cometi, apenas ataca, atacaMistakes that I've made, just attack, attack
Quando você está perdido, a maioria não voltaWhen you're this lost, most don't come back
Muito perto, sem chance de que você saibaToo close with no chance to let you know
Então me diga, valeu a pena?So tell me, was it worth it?
Mesmo se você estiver sofrendo?Even if you're hurting?
Eu cedi a todas as minhas dúvidas mais sombriasI'd given in to all my darkest doubts
Mas não havia saídaBut there was no way out
Me diga, valeu a pena?Tell me, was it worth it?
Talvez eu mereça isso?Maybe I deserve this?
Eu cedi a todas as minhas dúvidas mais sombriasI'd given in to all my darkest doubts
Mas não havia saídaBut there was no way out
Diga a minha família que eu os amo, me desculpeTell my family I love them, I'm sorry
Diga a meus amigos que está tudo bem se eles me odeiamTell my friends it's okay if they hate me
Tentou tanto, saiu vazioTried so hard, came up empty
Perdoar e esquecer não é como euForgive and forget isn't like me
Eu nunca aprendi como deixar irI never learned how I need to let go
É tudo demais, então engoliu a dorIt's all too much so swallowed the pain away
Eu não consegui ficarI couldn't stay
Muito perto, sem chance de que você saibaToo close with no chance to let you know
Então me diga, valeu a pena?So tell me, was it worth it?
Mesmo se você estiver sofrendo?Even if you're hurting?
Eu cedi a todas as minhas dúvidas mais sombriasI'd given in to all my darkest doubts
Mas não havia saídaBut there was no way out
Me diga, valeu a pena?Tell me, was it worth it?
Talvez eu mereça isso?Maybe I deserve this?
Eu cedi a todas as minhas dúvidas mais sombriasI'd given in to all my darkest doubts
Mas não havia saídaBut there was no way out
Eu fugi, eu fugiI ran away, I ran away
Menti para mim mesmo, disse que estava tudo bemLied to myself, said it was okay
Eu escondi a dor, pensando que iria emboraI hid the pain, thinking it'd go away
Não consegui escapar, encontrei outro jeitoCouldn't escape, I found another way
Eu fugi, eu fugi, tentando sentir alguma coisaI ran away, I ran away, trying to feel something
Então me diga, valeu a pena?So tell me, was it worth it?
Mesmo se você estiver sofrendo?Even if you're hurting?
Eu cedi a todas as minhas dúvidas mais sombriasI'd given in to all my darkest doubts
Como se não houvesse saídaLike there was no way out
Então me diga, valeu a pena?So tell me, was it worth it?
Mesmo se você estiver sofrendo?Even if you're hurting?
Eu cedi a todas as minhas dúvidas mais sombriasI'd given in to all my darkest doubts
Mas não havia saídaBut there was no way out
Me diga, valeu a pena?Tell me, was it worth it?
Talvez eu mereça isso?Maybe I deserve this?
Eu cedi a todas as minhas dúvidas mais sombriasI'd given in to all my darkest doubts
Mas não havia saídaBut there was no way out
Sem saídaNo way out
Sem saídaNo way out



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Word Alive e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: