Transliteração e tradução geradas automaticamente
Happy Crescent
The world god only knows
Crescente Feliz
Happy Crescent
O quadro ali na parede, eu vejo um brilho
こくばんそっちのけでCHIRARIみつめるさきは
Kokuban socchi no ke de CHIRARI mitsumeru saki wa
um sorriso doce, é pura fantasia
あまいよこがおFANTAJII
amai yokogao FANTAJII
De repente, atrás da escola, um clima de amor
とつぜんこうしゃのうらそうだんれんあいMOODO
Totsuzen kousha no ura soudan ren'ai MOODO
mas não é comigo, não é pra mim
やっぱわたしにじゃない
yappa watashi ni ja nai
Mas eu vou me esforçar por você
だけどあなたのためにがんばる
Dakedo anata no tame ni ganbaru
um dia vou olhar pra trás e te mostrar
いつの日にかふりむかせてみせるわ
itsu no hi ni ka furimukasete miseru wa
que sou meio lerda, Romio
どんかんすぎなROMIOさん
donkan sugina ROMIO-san
FELIZ FELIZ FELIZ CRESCENTE
HAPI HAPI HAPPI KURESENTO
HAPI HAPI HAPPI KURESENTO
Um presente feliz pra você
あなたにHAPPI PURESENTO
Anata ni HAPPI PURESENTO
quero que entenda esse sentimento, é só pra você, um romance eterno
わかってほしいのこのきもちあんただけよえいえんROMANSU
wakatte hoshii no kono kimochi anta dake yo eien ROMANSU
FELIZ FELIZ FELIZ CRESCENTE
HAPI HAPI HAPPI KURESENTO
HAPI HAPI HAPPI KURESENTO
Te dou tudo, eu te amo
あなたにぜんぶささげるI love you
Anata ni zenbu sasageru I love you
quando isso vai acabar? Ei, quero que você me abrace, amor não correspondido
いつかおわるの? ねえだきしめてほしいかたおもい
itsuka owaru no? Nee dakishimete hoshii kataomoi
Na janela, um suspiro, eu olho pra frente
まどべためいきいろふいにみつめるさきに
Madobe tameiki iro fui ni mitsumeru saki ni
um sorriso sombrio, é um mistério
くらいよこがこMISUTERII
kurai yokogako MISUTERII
Correndo pelo corredor, um clima de desilusão
はしるわたりろうかせなかしつれんMOODO
Hashiru watari rouka senaka shitsuren MOODO
será que eu fui rejeitada?
もしかしてFURれたの?
moshikashite FURAreta no?
Levanta essa energia, eu tô aqui
げんきだしてよわたしがいるよ
Genki dashite yo watashi ga iru yo
é uma declaração, mas você não percebe
こくはくだよ? でもきづいてないかお
kokuhaku da yo? demo kidzuitenai kao
que você é meio lerdo, Romio
どんかんすぎよROMIOさん
donkan sugi yo ROMIO-san
CORAÇÃO FELIZ CRESCENTE
TOKIMEKI HAPPI KURESENTO
TOKIMEKI HAPPI KURESENTO
BATE BATE mais, presente feliz
DOKIDOKIもっとHAPPI PURESENTO
DOKIDOKI motto HAPPI PURESENTO
quero que perceba que meu coração tá tocando, é a melodia do amor
きづいてほしいのむねのこどうかなでてるよこいのMERODI
kidzuite hoshii no mune no kodou kanadeteru yo koi no MERODI
CORAÇÃO FELIZ CRESCENTE
TOKIMEKI HAPPI KURESENTO
TOKIMEKI HAPPI KURESENTO
Te dou tudo, eu quero você
あなたにぜんぶささげるI want you
Anata ni zenbu sasageru I want you
quando vai ser? Ei, quero que isso acabe, amor não correspondido
いつになるだろう? ねえおわらせたいよかたおもい
itsu ni naru darou? Nee owarasetai yo kataomoi
Romio...
ROMIOさん
ROMIO-san
FELIZ FELIZ FELIZ CRESCENTE
HAPI HAPI HAPPI KURESENTO
HAPI HAPI HAPPI KURESENTO
Um presente feliz pra você
あなたにHAPPI PURESENTO
Anata ni HAPPI PURESENTO
quero que entenda esse sentimento, é só pra você, um romance eterno
わかってほしいのこのきもちあんただけよえいえんROMANSU
wakatte hoshii no kono kimochi anta dake yo eien ROMANSU
FELIZ FELIZ FELIZ CRESCENTE
HAPI HAPI HAPPI KURESENTO
HAPI HAPI HAPPI KURESENTO
Te dou tudo, eu te amo
あなたにぜんぶささげるI love you
Anata ni zenbu sasageru I love you
quando isso vai acabar? Ei, quero que você me abrace, amor não correspondido
いつかおわるの? ねえだきしめてほしいかたおもい
itsuka owaru no? Nee dakishimete hoshii kataomoi



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The world god only knows e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: