Kuchibue Jet
Hare nochi, ame furi
Houkago to chaimu
Saezuru kutsuoto
Mokuji no mukou no tobira
Chiisaku yureru fuusen ga
Kokoro no tenohira hajiketa
Kibou noseta kuchibue jetto
Kumo koereba aoi sora
Shikai ha ryoukou anata no tokoro he
Kaze no youni kakenuketeyuku
Nidoto konai kisetsu no naka
My heart
Tabi suru my heart
Sora ni egaku daiaro-gu
Mikaduki no shiori
Hoodue to binetsu
Muguchi na oshaberi
Oyashirazu ni hibiita
Atashi no naka no ryuusei ga
Shizuka na uchuu wo nokku shita
Yume ni tsuduku kuchibue jetto
Kanadeteiru okuta-bu
Tsubasa wo hirogete kioku no kanata he
Kaze ga mekuru tashika na guuzen
Monogatari ha kono basho kara
My days
Hajimaru my days
Asu wo tsuduru reboryu-shon
Kasoku shiteku kuchibue jetto
Taikiken wo tsukinukete
Shikai ha ryoukou anata no tokoro he
Kaze no youni kakenuketeyuku
Nidoto konai kisetsu no naka
My heart
Tabi suru my heart
Sora ni egaku daiaro-gu
Jato de Assobio
Depois da chuva, o sol brilha
Após a aula, o sino toca
O som dos sapatos que cantam
A porta além do objetivo
Um balão pequeno balança
Explodindo na palma da mão
Um jato de assobio cheio de esperança
Quando as nuvens se vão, o céu azul
A visão é clara, rumo a você
Como o vento, eu vou passando
Em uma estação que não volta mais
Meu coração
Viaja meu coração
Desenhando um diário no céu
O marcador da lua crescente
Um capuz e um calor suave
Conversas sem sentido
Ecoando sem parar
A estrela cadente dentro de mim
Rasgou o silêncio do universo
Um jato de assobio que continua em sonhos
Tocando a banda de fundo
Abrindo as asas, indo além da memória
O vento traz um acaso certo
As histórias começam deste lugar
Meus dias
Começam meus dias
Tecendo a revolução do amanhã
Um jato de assobio acelerado
Rasga o espaço do tempo
A visão é clara, rumo a você
Como o vento, eu vou passando
Em uma estação que não volta mais
Meu coração
Viaja meu coração
Desenhando um diário no céu