Tradução gerada automaticamente
If And When I Die
The World Is A Beautiful Place & I Am No Longer Afraid To Die
Se e quando eu morrer
If And When I Die
"Ninguém é invencível, ninguém é imortal, essas são as regras.
"No one is invincible, no one is immortal, these are the rules.
Fogos de artifício já me assustou shitless há três anos
Fireworks have scared me shitless for three years now
Mais fácil colocar a culpa em neuroses do que admitir
Easier to blame it on neuroses than admit
Isso tudo alto e repentino me assusta agora,
That everything loud and sudden scares me now,
Mas eu descobri que eu ainda amo a visão deles.
But I found out I still love the sight of them.
Quando a luz do sol setembro definindo
When the light of the setting september sun
Veio através das folhas em cacos espalhados,
Came through the leaves in scattered shards,
Eu estava dirigindo pela estrada com meus segredos
I was driving down the highway with my secrets
Ninguém é invencível, ninguém é imortal.
No one is invincible, no one is immortal.
Nesta época do ano sempre me faz lembrar de Mitch
This time of year always reminds me of mitch
Ao meio-dia na sombra ainda há orvalho sobre a relva
At noon in the shade there’s still dew on the grass
As folhas estão tentando nos casacos que vão vestir
The leaves are trying on the coats they’ll wear
Para seus funerais e sem saber,
To their funerals and without knowing it,
Como se está codificado em mim eu começo a ouvir "as pessoas sem fim '
As if it is coded into me I start to listen to ‘people without end’
As formas em que se deixa um lugar ea forma como um fantasma se torna uma parte de você
The ways in which one leaves a place and the way a ghost becomes a part of you
E alguns dias isso me lembra mais de Kyle
And some days this reminds me more of kyle
Do que qualquer outra coisa e as vezes passamos desejando para o passado
Than anything else and the times we spent wishing for the past
Eu acho que eu sou completamente com isso agora
I think I’m through with that now
Tenho buracos em mim grande o suficiente para que, por vezes, mal consigo manter à tona,
I’ve got holes in me big enough that sometimes I can barely stay afloat,
Mas eu estou começando a achar que nada
But I’m starting to find that nothingness
Tem o potencial para ser preenchido com qualquer coisa nossa mente pode imaginar
Has the potential to be filled with anything our mind’s can imagine
Todo mundo aqui está história tem sido todos
Everyone here’s story has been everyone
Aqui é a história desde o Big Bang,
Here’s story since the big bang,
E não, eu não estou falando sobre seus pais de merda,
And no, I’m not talking about your parents fucking,
Ou mesmo porra seus pais "pais" dos pais
Or even their parents’ parents’ parents’ fucking
Eu estou falando sobre o fato de que as coisas
I’m talking about that fact that the things
Dentro de você, aqueles que importam,
Inside of you, the ones that matter,
Não pode ser criada ou destruída mais
Cannot be created or destroyed anymore
Não, desde que este universo começou e não até ao fim.
Not since this universe started and not until it ends.
Isso é quanto tempo vamos viver.
That’s how long we’re going to live.
Então, quando meu corpo escolhe tornar-se algo mais, queimá-lo.
So when my body chooses to become something more, burn it.
Deixe o líquido em me secar.
Let the liquid in me dry up.
Deixe-a rachar como as folhas que revestem a calçada da casa eu cresci.
Let it crack like the leaves coating the driveway of the house I grew up in.
Divida-me entre as pessoas que eu amor, e pedir-lhes o seguinte:
Divide me among the people I’ve love, and ask them this:
No dia em que encontrar um lugar onde as estrelas
On the day they find a place where stars
Estão a salvo de tudo, mas o brilho da lua,
Are safe from everything but the brightness of the moon,
Espalhe minhas cinzas lá para que aquilo de que
Scatter my ashes there so that that from which
Eu vim pode testemunhar o que eu me tornei.
I came can witness that which I’ve become.
Ninguém é invencível, todo mundo é imortal. "
No one is invincible, everyone’s immortal."
"Se os ideais falsos e ingênuos nos continuar a trabalhar,
"If false and naive ideals will keep us working,
Sustentada por pessoas como você,
Sustained by people like you,
Como uma velha história televisionado,
Like a televised old story,
Talvez isso é o que se pretende ter,
Maybe that is what one is meant to have,
Chupando de mutilados e enlouquecido ".
Sucking from the maimed and the crazed."
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The World Is A Beautiful Place & I Am No Longer Afraid To Die e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: