Tradução gerada automaticamente

March On
The Wrecking
Siga em Frente
March On
O fogo tá na panela, mas a vida tá bem aqui na minha frenteThe fire's on the stove, but life's right here in front of m-e
Tem amor pra se ter e beleza pra se verThere's love to be had and b-eauty to be seen
Tem uma escolha a ser feita e um equilíbrio a ser encontradoThere's a choice to be made and a balance to be found
Tem que cuidar das responsabilidades com os pés firmes no chãoGot to take care of responsibilities with feet, firmly on the ground
Tem que estar pronto pra voar, nunca querer cortar nossas próprias asas e ver a vida passarGot to be ready to fly never want to clip our own wings and watch l-ife pass us by
Tem que ser um amante, tem que ser um soldadoGot to be a lover, got to be a soldier
Tem que ser um apostador, tem que ser um guardiãoGot to be a gambler, got to be a holder
Mantenha os sentidos afiados pra saber o que você precisa serKeep the senses keen so you know what you gotta be
Ooo, começa agora com você e euOoo it starts right now with y-ou and me
Deixa a água transbordarLet the water boil over
(sabor da vida que tá bem aqui na sua frente)(taste of the life that's right here in front of you)
Se você olhar pra trás quando estiver mais velhoIf you look back when you're old-er
(você não quer dizer que fez tudo que podia fazer?)(don't you wanna say you did all you could do)
Então siga em frente, todos vocês, soldadosSo march on all you soldiers
(não dá pra ficar parado se perguntando o que te falta)(can't sit around wondering what you lack)
Tire as mochilas dos ombrosGet the bags off your should-ers
(você não precisa delas e elas tão te segurando)(you don't need them and they're holding you back)
Deixa eu te perguntar isso hoje, você realmente acreditaLet me ask you this today, do you really believe
Que essas coisas nem sempre são exatamente o que parecem ser?That these things aren't always exactly what they seem to be
Você nunca vai saber até tentarYou'll never know until you try
Você nunca vai viver até morrerYou'll never live until you die
Tem uma chama que queima por dentroThere's a flame that burns inside
Com um amor que não deveríamos esconderWith a love we shouldn't hide
Então por que não gritar todas as coisas que você achou que nunca diriaSo why not shout out all the things, that you thought you'd never say
E jogar fora todas as coisas que você sabe que atrapalhamAnd throw out all the things, that you know get in the way
(repetir 2ª estrofe)(repeat 2nd verse)
~refrão~~chorus~
(2x)(2x)
~refrão~~chorus~
(3x)(3x)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Wrecking e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: