Tradução gerada automaticamente

This Life I Have
The Wrecks
Esta vida que eu tenho
This Life I Have
eu odeio minha vidaI hate my life
Eu odeio meus amigosI hate my friends
Eu odeio a maneira como o notebook terminaI hate the way the notebook ends
eu odeio o meu trabalhoI hate my job
Eu odeio meu carroI hate my car
Eu odeio as garotas bonitas no barI hate the cute girls at the bar
Eu odeio minha bandaI hate my band
Eu odeio minhas musicasI hate my songs
Eu odeio as crianças que cantam juntoI hate the kids that sing along
Mas o pior de tudo é que você me fez odiar as coisas que amoBut worst of all you made me hate the things I love
Agora eu amo essas drogasNow I love these drugs
Isso entorpeceu a dorThat numb the pain
Eu amo o gosto das juntas dos seus dedosI love the way your knuckles taste
Eu amo os barulhos na minha cabeçaI love the noises in my head
Isso me diz: "Nick, você deveria estar morto".That tell me, "Nick, you should be dead."
Mas ei, essa vida que eu tenho é realBut hey this life that I've got's real
Sou lembrado todos os diasI'm reminded everyday
Que eu nunca, jamais, jamais, serei felizThat I will never ever ever ever ever ever ever be happy
É assim que éThat's how it goes
Estou apenas tendo uma noite ruimI'm just having a bad night
Talvez, sim, talvez isso possa ficar bemMaybe, yeah maybe this could be alright
Tanta coisa para viver, eu poderia morrerSo much to live for I could die
Eu acho que isso poderia ser o começo de uma nova vidaI think this could be the start of a new life
(Oh, este é seu novo namorado? Oh, doce ...)(Oh is this your new boyfriend? oh sweet...)
Agora eu me odeioNow I hate myself
Eu odeio minhas roupasI hate my clothes
Odeio que meus pêlos faciais não cresçamHate that my facial hair won't grow
Eu odeio meu cérebroI hate my brain
E como pensaAnd how it thinks
Eu odeio minhas tendências narcisistasI hate my narcissistic tendencies
Minha adorável sombra de desistirMy lovely shade of giving up
É preciso muito para relaxarIt takes so much to loosen up
Então eu vou tomar outra pílula eSo I'll pop another pill and
Veja o mundo desistir de mimWatch the world give up on me
Veja o mundo desistir de mimWatch the world give up on me
Veja o mundo desistir de mimWatch the world give up on me
Eu não mereço sua atençãoI don't deserve your attention
Eu não mereço nem um poucoI don't deserve it one bit
Me desculpe se essa músicaI'm sorry if this song
Ou se esse programa não é o que você queriaOr if this show ain't what you wanted
Você trabalhou tantas horas economizando para poder fazer issoYou worked so many hours saving up so you could make it
Até que um site te roubou e foi comprar todos os ingressosTil a website ripped you off and went and bought up all the tickets
Agora estamos olho no olhoNow we're eye to eye
Enquanto eu examinoWhile I self-examine
Minha mente bonita, minha depressão pura e complicadaMy pretty mind, my convoluted, pure depression
Sua opinião me assombraYour opinion it haunts me
Eu só quero que você me queiraI just want you to want me
Eu quero minha vidaI want my life
Eu quero de voltaI want it back
Quero os bons tempos que tivemosI want the good times that we had
Então eu vou escreverSo I'll just write
Quando me sinto tristeWhen I feel down
E espero que as massas cantem em voz altaAnd hope the masses sing aloud
Eu amo essas musicasI love these songs
Eu amo nossos fãsI love our fans
Eu retiro tudo o que eu disseI take back everything I said
Sim, eu vou gostarYeah I'll enjoy
Esta vida eu tenhoThis life I have



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Wrecks e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: