Tradução gerada automaticamente
I Got Love
The Wreckshop Family
Eu Tenho Amor
I Got Love
[falando][talking]
Huh huh, isso vai para todos os caras de verdadeHuh huh, this goes out to all the real niggaz
Trancados, caras na rua se virando pra alimentar a famíliaLocked up, niggaz in the street hustling to feed they family
Sabe do que tô falando, é real Noke DKnow I'm tal'n bout, it's real Noke D
[Refrão: Noke D][Hook: Noke D]
Eu tenho amor, pelos caras que se viram nas ruasI got love, for niggaz hustling the streets
Tentando se manter de pé, tentando fazer o dinheiro renderTrying to stay up on they feet, trying to make they ends meet
Eu tenho amor, pelos meus caras que estão cumprindo penaI got love, for my niggaz doing time
Trancados, mas eles conseguem achar, com tanta coisa na cabeçaLocked down but they can find, with so much up on they mind
[Noke D][Noke D]
Eu tenho amor, por todos os meus caras na ruaI got love, for all my niggaz in the street
Armados, mantendo-se de péPacking the heat, maintaining staying on feet
Sou o número um nas paradas, aquele cara de BMTI'm number one in the ratings, that nigga from BMT
E todos que me odeiam, ando orando por vocês ultimamenteAnd all those that hate me, I've been praying for you lately
[D-Reck][D-Reck]
Eu tenho L-O-V-E, pelos jovens e pelos O.G.'sI got L-O-V-E, for young and O.G.'s
Que dominam as ruas controladas, vendendo droga só pra comerWho run in controlled streets, sell dope just to eat
Nascidos incompreendidos, divididos entre o certo e o erradoBorn misunderstood, torn between bad and good
Crescendo na quebrada, tentando ganhar o que merecemRaised up in the hood, trying to get paid like they should
[Noke D][Noke D]
Você não pode me derrubar com essa realidade, eu vivo e amo issoYou can't fade me with reality shit, I live I love it
Eu empurro, eu forço, eu agarro, eu abraçoI push it I shove it, I grip it I hug it
É um cabo de guerra, com essa estrela do sulIt's tug of war, with this Southern superstar
Prestando pra todo o mundo, saber quem somosAbout to let the whole wide world, know who we are
[D-Reck][D-Reck]
Estrelas de cinema da Dirty 3rd, garotos do campo fazendo barulhoDirty 3rd movie stars, country boys making noise
Em uma missão com uma causa, o que você ouve veio de DeusOn a mission with a cause, what you hear came from God
Você pode ouvir no meu coração, ver um soldado desempenhar seu papelYou can hear it in my heart, see a soldier play his part
Cada um ensina um, o que aprendeu, mantém seu filho longe de encrencaEach one teach one what he's taught, keep his son from getting caught
[Noke D][Noke D]
Mano, é um movimento, escolhemos usar a música pra issoMan it's a movement, we choose to use music to do it
E se isso é confuso demais, mostre amor e dane-seAnd if that's too confusing, show love and gon Screw it
[Refrão][Hook]
Eu tenho amor, pelos caras que se viram nas ruasI got love, for niggaz hustling the streets
Tentando se manter de pé, tentando fazer o dinheiro renderTrying to stay up on they feet, trying to make they ends meet
Eu tenho amor, pelos meus caras que estão cumprindo penaI got love, for my niggaz doing time
Trancados, mas eles conseguem achar, com tanta coisa na cabeçaLocked down but they can find, with so much up on they mind
Eu tenho amor, pelos meus caras na quebradaI got love, for my niggaz on the block
Onde o corre nunca para, desviando da políciaWhere the hustle never stop, ducking dodging the cops
Eu tenho amor, pelos meus caras na quebradaI got love, for my niggaz in the hood
Meus caras se dando mal, e meus caras se dando bemMy niggaz doing bad, and my niggaz doing good
[D-Reck][D-Reck]
Estou prestes a revelar pra vocês, a definição de realI'm bout to reveal to you motherfuckers, the definition of real
É quando um cara se recusa a enfrentar a derrota, não importa quão íngreme seja a ladeiraIt's when a nigga refuse to face defeat, no matter how steep the hill
Quando um cara lida com responsabilidade, isso vem com a idadeWhen a nigga deal with responsibility, it come with getting older
Como carregar seus amigos, sua família, e a comunidade nos ombrosLike carrying his friends his family, and the community on his shoulders
Porque é ele quem ganha a grana, mas nunca esquece de onde veioCause he who get the paper, but never forget from where he came
Deixando um pouco pra trás, pros filhos, não só seu nomeThat leave a lil' something behind, for his kids not just his name
É ele quem aprende a amar, até mesmo aqueles que odeiamIt's he who learn to love, even the ones that hate
E ele que sabe perdoar, é perdoado por seus errosAnd he who knows to forgive, is to be forgiven for his mistakes
[Refrão][Hook]
[A3][A3]
Para os caras que estão na luta, se esforçando pra ganhar um trocadoFor niggaz up on the cut, hustling hard to make a buck
Os ladrões atacam, caras de verdade se esquivam, não querendo ver suas vidas se destruíremJackers bust real niggaz do duck, not trying to see they life destruct
Alguns desses caras não tão nem aí, alguns desses caras tão presos aquiSome of these boys don't give a fuck, some of these niggaz out here is stuck
Eu tô pegando a grana e segurando firme, inalo a fumaça e depois jogo foraI'm grabbing the green and holding it up, inhale the smoke then dump the but
Por todos os meus caras que tão na penitenciária, girando suas vidas de 5 a 10For all my niggaz who up in the Penn, twirling they life in 5 to 10
Não precisa fingir, eu tô enchendo um copo de Gin, quando os caras ficam falsos eu dou um soco na caraNo need to pretend I'm pouring up Gin, when niggaz turn fake I blunted they chin
Das 9 às 5 tá no trampo, 24/7 ele louva o Senhor9 to 5 be on that job, 24/7 he praising the Lord
Muitos desses caras são escandalosos e fraudulentos, mas dane-se o que eles dizem na mídiaA lot of these niggaz is scan'lous and fraud, but fuck what they say up on the teflon
Quem é você pra julgar um G, onde você estava quando precisávamos comerWho is you to judge a G, where were you at when we needed to eat
Onde você estava quando tínhamos medo de dormir, mas agora você vem com essa conversaWhere were you when we were scared to sleep, but now you come trick beat your feet
Eu coloco minha fé em G-O-D, e em quem coloca fé em mimI put my faith in G-O-D, and cats that put they faith in me
Vê, ultimamente o mundo tá mudando, profecias contadas e falsamente reivindicadasSee lately the world is changing, prophecy's told and falsly claiming
Liricamente mirando nos meus manos, eu sou a luz na neblinaLyrically aiming for my dogs, I'm the light up in the fog
Nesse jogo eu sou um porco, sem tempo pra parar, eles vão cairUp in this game I be's a hog, no time to stall they bound to fall
Eu tô movendo um terreno feito de tijolos, eu te disse que isso é o que grudaI'm moving a round that's made of brick, I told you this that shit that stick
Eu amo meus caras, meus caras são tudo, eu tenho a bola então faça a cortinaI love my niggaz my niggaz is it, I got the ball so set the pick
[Refrão][Hook]
[D-Gotti falando][D-Gotti talking]
É isso aí, isso é pros meus caras que tiveram dificuldadesYeah mayn, this for my niggaz that had it hard
Esses caras segurando um trampo, sabe como éThem boys holding down a job, know I'm saying
Caras na sarjeta vivendo como a máfiaNiggaz in the gutter living like the mob man
Ainda estamos na luta, Wreckshop até o G-R-A-V-E, babyWe still getting it man, Wreckshop to the G-R-A-V-E baby
Esse é o Young Gott-O, vamos com tudo, babyThis Young Gott-O man, come on with it baby
[A3 falando][A3 talking]
De verdade, esse é seu boy A3 aquiFor real mayn, this your boy A3 baby up in here mayn
Estamos fazendo acontecer por todos os meus caras trancados atrás das gradesWe putting it down for all my niggaz locked up behind them bars
Sabe como é, meus caras na esquinaYou know I'm saying, my niggaz on the corner
Tentando colocar comida na mesa, sabe como éTrying to put food on the table, know I'm saying
Isso vai pra aquelas avós e mães que oramThis go out to them praying grandmothers and mothers mayn
Aqueles pais que fazem o que precisam fazer, mantenham a cabeça erguida, babyThem fathers that do what they gotta do, keep ya head up baby
Temos amor por todos vocês, ganhem seu pãoWe got love for all y'all, get your bread
[Refrão][Hook]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Wreckshop Family e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: