Tradução gerada automaticamente
Rolled Ova
The Wreckshop Family
Virando a Mesa
Rolled Ova
[falando:][talking:]
Aaaah huh, de volta pra vocêAaaah huh, right back up in ya
Platinum Soul, se curva ou se ferraPlatinum Soul, bend over or get rolled over
[Noke D & (Double D):][Noke D & (Double D):]
Se você, não tá por dentro das paradasIf you, ain't up on thangs
(Wreckshop é o grupo, Platinum Soul é o nome)(Wreckshop is the click, Platinum Soul's the name)
E a gente, faz batidas que estouramAnd we, make beats that bang
(nada mudou, ainda firme no jogo)(ain't a damn thang changed, still thoed in the game)
[Refrão:][Hook:]
Agora me diz o que tá pegando, mano, você tá com a bunda nos ombrosNow tell me what it do nigga, you got your ass on your shoulders
Observando como os rolos, vocês não conseguem nos segurarPeeping like the rollers, you niggaz can't hold us
Eu te avisei, vocês não querem ver um verdadeiro soldadoI told ya, y'all don't wanna see a real soldier
Ou anda com a gente, ou você se ferraEither roll with us, or you get rolled over
[D-Gotti:][D-Gotti:]
Firme no jogo, eu fluo pela mudançaThoed in the game, I flow for the change
Era só eu me atirando no pé, preso em correntesIt was just me shooting me in the foot, locked in chains
Corpo balança, agradeço por ainda estar na áreaBody rock, I thank around the block still paid
Mas tô focado, com um pouco mais de respeito pelo jogoBut I'm focused, with a lil' mo' respect for the game
Olha o jogo, minha mãe e eles nos projetosCheck game, my mama and them in the projects
Preciso tirá-la de lá, então ganhar grana é minha única opçãoI gotta get her out, so getting paid's my only option
Deus protege um mano fora do jogo, mantenha-se forteGod protect a nigga off his game, stay strong
Digo a mim mesmo, só coisas reais, mudança inteligenteTell myself only real thangs, smart change homes
Fugindo, do meu sangue até os ossosRunning, from my blood to my bones
Pines tá ligado, não vou colocar um mano em uma lápidePines is on, won't put a nigga in a tombstone
Errado, empurrar essas paradasWrong, to push them pies
Não sou um modelo a ser seguido, não sou um dos bonzinhosI'm not a role model, I ain't one of the good guys
Sou Goody-Gotti, da família WreckshopI'm Goody-Gotti, out the Wreckshop Fam
Prestes a ser um dos maiores, juro que tô nessa, famíliaBout to be one of the greatest, swear I'm bout that Fam
Deixa ou vaza, vou te acertar com a ferramentaLeave it or scram, I'll hit you with the tool
Sou o mais ativo nas ruas, sabe que D-Gotti é doidoOff the most in the streets, know D-Gotti a fool
[Refrão][Hook]
[Noke D & Double D][Noke D & Double D]
[Double D:][Double D:]
Espera aí, Sr. cara estilosoHold up wait, Mr. fly guy
Você não é original, por que tentar? Você é patéticoYou ain't original why try, you pitiful
Vai levar um milagre, pra te levar ao topoIt's gonna take a miracle, to get you to the pinnacle
Enquanto você souber, que nunca poderemos ser iguaisAs long as you know, that we could never be identacle
É óbvio, por que os caras nos imitamIt's obvious, why niggaz copy us
Mas eles vêm com a coisa mais bagunçada, então agora eu tenho que pôr um fim nissoBut then they coming with the sloppiest, so now I gotta put a stop to this
Tô soltando issoI'm dropping this
Pra afastar esses rappers malucos e ladrões de batidaTo put these mad rappers, and beat jackers away
À noite eu ainda rezo, pelos que se perderamI night I still pray, for the ones gone astray
Vocês são mais viciados que criminosos, aparecendo no seu flowYou niggaz more drug than thugged, out occuring in your flow
Então tô puxando o plug, lembrando que o jogo me mantém fazendo meu trampoSo I'm pulling the plug out, remembering the game keep me doing my thang
E é oficial, nada mudouAnd it's official, ain't nothing changed
Nós andamos, pisamos e representamos o lado sulWe ride, we stepping and repping the Southside
Sem caras de fora, só Double D e os carasNo niggaz from outside, just Double D and thr guys
Mantenho meus olhos no prêmio, mas preciso te lembrarKeep my eyes on the prize, but I gotta remind ya
Quando você mexe com o grupo, vamos sair e te encontrarWhen you fucking with the click, we gon come out and find ya
[Refrão][Hook]
[Noke D & Double D][Noke D & Double D]
[D-Reck:][D-Reck:]
Na correria, até a grana chegarOn the mash, till the motherfucking cash come
Foda-se um grande contrato, um mano teve que matar o últimoFuck a major deal, a nigga had to kill the last one
Poder e ganância, depois orgulho em triploPower and greed, then pride times three
Então Dirty fez como o Dirty 3, corre de volta pras ruasSo Dirty did it like the Dirty 3, hurry back to the streets
Porque eles sabem, como a gente fazCause they know, how we do's it
Música do lado sul, então eles não conseguem dançar com esse movimento WreckshopSouthside music, so they can't groove with this Wreckshop movement
Tem caras na nota, viciados como drogaGot boys on note, hooked on it like dope
Não dá pra nomear um rapper de Houston, que não tenha roubado pelo menos uma fraseCan't name a Houston rapper, that ain't stole at least one quote
De Laffeyette, até o A-T-XFrom Laffeyette, to the A-T-X
De Dallas a Nova Orleans, estamos todos no deck delesFrom Dallas to New Orleans, we all in they deck
Eu criei vocês, abri o caminho pra vocêsI raised you boys, paved the way for you boys
Não confunda minha calma com tolices, pode perguntar pro Lil' JDon't check my coolness for no foolish, may Lil' J you boys
Nós treinamos blocos, e amarramos em um nóWe train blocks, and tie em in a knot
Trazemos mais calor pras ruas, do que um policial disfarçadoWe bring mo' heat to the streets, than a undercover cop
Nós somos o que você precisa, o que esses outros caras não conseguem verWe what you need, what these other cats can't see
Não pode ser, então mano, continue a me ostentarCan't be, so nigga just continue to floss me
[Refrão][Hook]
[Noke D & Double D][Noke D & Double D]
[Dirty $:][Dirty $:]
Sim senhor, nós compramos, meu grupo vai com tudoYes sir we buy, my squad go hard
Vocês não querem problemas, nem querem começarY'all don't want no problems, y'all don't even wanna start
Nenhum de vocês tem coragem, só latido sem mordidaNone of y'all got heart, no bite all bark
Os grandes cães dominam esse quintalPuddens get torn apart, big dogs run this yard
É, uh-huh, ainda lideramos o grupoYeah uh-huh, we still leading the pack
Os hustlers amam a forma como chegamos, da parte de trás pra frenteHustlers love the way we made it, to the front from the back
Indo com tudo pra juntar grana, mano, a Shop tá firmeGoing hard for them stacks, man the Shop been thoed
O Sul ainda segura, se vocês não souberemThe South still hold, if you hoes ain't know
Quem eu sou, é o Sr. Dirty $Who me shit, it's that Mr. Dirty $
Original garoto da Dickies, me chame de Jerry McGuireOriginal dickie boy, call me Jerry McGuire
Mais alto, e totalmente focado nessa granaHigher, and strictly bout this feddy
Quando se trata de buscar papel, meu time tá sempre prontoWhen it comes to fetching paper, my team stay ready
Disposto e capaz, primeiro grande selo independenteWilling and able, first major independent label
Vá e pegue, traga de volta pra mesaGo and get it, bring it back to the table
Gorilas por grana, e selvagens por repolhoGorillas for scrilla, and savages about cabbage
Chitas atrás de queijo, só não sou um mano comumCheetahs chasing cheddar, just not your average nigga
E sou casado com essa parada, o jogoAnd I'm married to this thang, the game
Mas garanto que antes de eu ir, vocês gritarão meu nome, éBut I garuntee before I go, y'all scream my name yeah
[Tyte Eyez:][Tyte Eyez:]
Você tá com a bunda nos ombros, me pergunto por quêYou got your ass on your shoulders, I wonder why
O que você acha que é estiloso, filho da puta, você acha que é melhor que eu?What you think you fly, motherfucker you think you better than I
Eu acho que não, e os caras não tão quentesI think's not, and niggaz ain't hot
Traga o calor pra eles, acapellas de freestyleBring the heat to em, accapellas from freestyle shit
Só traga as batidas pra eles, tantos caras andando com o nariz empinadoJust bring the beats to em, so many niggaz walking with they nose up
É porque estamos roubando negócios, ou porque pegamos as minas deles?Is it cause we stealing bidness, or we done hit they hoes up
Huh, eu realmente não sei, mas não tô tentando descobrirHuh I really don't know, but I ain't trying to figure out
Mano, meu hustle não é seu hustle, porque eu peguei um caminho diferenteMan my hustle ain't your hustle, cause I took a different route
Mas de qualquer forma, por que você tá se metendo na minha?Buddy but anyway, why you all up in my mix
É por isso que as moscas não aparecem por perto, porque sabem que você não vale nadaThat's why flies don't come around you, cause they know that you ain't shit
Vadia, você anda com carrapatos, pulgas e baratasBitch, you run with to ticks and fleas and roaches
Então, uh, sai do meu pé assim que você respirar, você tá sufocandoSo uh, get off my dick soon as you breathe you choking
Vadia, você tá no meu telefone, sabe que tá erradaBitch, you on my phone you know you wrong
Apenas admita, não tem nada na cidade vendo ou ouvindo meu compromissoJust admit it, ain't nothing in the city seeing or hearing my committy
Então lide com isso, ou você vai se ferrarSo deal with it, or you getting rolled over
Sr. Tyte E-Z, saindo como um soldadoMr. Tyte E-Z, signing out like a soldier



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Wreckshop Family e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: