Homesick Dirge
The Written Years
Canção Nostálgica
Homesick Dirge
Está frio nesta casa com a neve empilhada no telhado
It's cold in this house with the snow piled to the roof
Ficamos congelados por anos
We've been frozen inside for years
Ainda dormimos em nossos quartos separados
We still sleep in our separate rooms
Espero que sua cama fique cheia com o recuo que eu devolvi
I hope your bed stays full with the indent that I left way back
Quando eu parei de dar tudo o que eu tinha para mantê-la no passado
When I stopped giving everything I had just to keeping you in the past
Você pode me dar isso?
Can you give me that
E deixar-me sair?
And let me step outside?
Então, agora, se não falarmos
So now if we don't speak
Meu amor, por favor, você não sinta minha falta
My love, please don't you miss me
Estávamos errados desde o início
We were wrong from the beginning
E se você quer eu também
And if you want me to
Eu posso drenar a água
I can drain out the water
Isso inunda nossas janelas do porão
That floods our basement windows
Isso derrama em nossas calhas
That pours into our gutters
Mas não pode, não pode e não mudará nada
But it can't, it can't and it won't change anything
Minha cabeça rola de um lado para outro
My head rolls back and forth
De novo, de um lado para outro
Again, back and forth
Agora, através das paredes, ouço canções de ninar cantadas em seus quartos
Now through the walls, I hear lullabies sung in their bedrooms
Mas eles estão sendo prejudicados pelo som
But they're being drowned out by the sound
Dessa canção nostálgica, não consigo parar de cantar
Of this homesick dirge I can't stop singing
Durmo por volta das 6:00 e me levanto ao meio dia
Pass out by 6:00 and wake up well past noon
Ninguém sabe se eu saio esta noite e onde é que irei parar
No one knows if I'm leaving tonight and where it is I'll be going to
Isso te chateia?
Does that upset you?
Pois isso acontece comigo
'Cause it does for me
Então, agora, se não falarmos
So now if we don't speak
Meu amor, por favor, você não sinta minha falta
My love, please don't you miss me
Estávamos errados desde o início
We fell off from the beginning
E se você quer eu também
And if you want me to
Eu posso drenar a água
I can drain out the water
Isso inunda nossas janelas do porão
That floods our basement windows
Isso entra em nossas calhas
That pours into our gutters
Isso seria bom para você?
Would that be good for you
Então dê minhas roupas para nossos filhos
So give my clothes to our sons
Arrume esta casa e depois siga em frente
Pack this house and then move on
Apenas saiba quando tudo isso acabar
Just know when all this is done
Eu tentei e tentei e tentei ser bom para você
I tried and tried and tried to be good for you
Mas está mais calmo agora
But it's calmer now
Estou mais calmo agora
I am calmer now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Written Years e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: