Two More Weeks To Go
We played this song for the millionth time today.
How long can this go on?
Two chords and a catchy phrase have paved our way.
This fad is still going strong.
Wo, oh, oh two more weeks to go.
Wo, oh, oh two more weeks to go.
Wo, oh, oh then we get to go home.
Floor of the van is my bed.
I lay and listen to the sounds.
The engine whirs in my head.
My body's tossed all around.
Claustrophobia is setting in.
These spaced seem so small.
Two more weeks and then we're done.
But it still seems so long.
Mais Duas Semanas Para Ir
Hoje tocamos essa música pela milionésima vez.
Até quando isso vai durar?
Dois acordes e uma frase grudentinha abriram nosso caminho.
Essa moda ainda tá firme e forte.
Wo, oh, oh, mais duas semanas pra ir.
Wo, oh, oh, mais duas semanas pra ir.
Wo, oh, oh, aí a gente pode voltar pra casa.
O chão da van é minha cama.
Eu deito e escuto os sons.
O motor zune na minha cabeça.
Meu corpo é jogado pra todo lado.
A claustrofobia tá batendo.
Esses espaços parecem tão pequenos.
Mais duas semanas e então acabamos.
Mas ainda parece tão longo.