Transliteração gerada automaticamente
Burn (Tradução)
Burn
A uma vermelha , quente e solitária estrada eu me dirijo.
赤く燃える孤独な道を
Akaku moeru kodoku na michi wo
Com cabelos que pertencem a ninguém mais além de mim,
誰のものでもない髪をなびかせ
Dare no mono demo nai kami wo nabikase
voando ao vento.
道の先には蜃気楼
Michi no saki ni wa shinkirou
Uma miragem se mostra à frente da estrada.
あの日を殺したくて閉じたパンドラ
Ano hi wo koroshitakute tojita pandora
Eu fechei a caixa de Pandora para acabar com aquele dia.
感じ気持ちないわけじゃない
Kanshi kimochi nai wake janai
Com cereteza sinto um pouco de tristeza,
遠い昔に失くしてきたの
Toi mukashi ni nakushite kita no
Mas eu a perdi há muito, muito tempo atrás.
限りない喜びは遥か遠く
Kagirinai yorokobi wa haruka toku
Prazer infinito me espera muito longe,
前に進むだけで精一杯
Mae ni susumu dake de sei ipai
Tudo o que posso fazer é ir em frente.
やわらかな思い出は
Yawarakana omoide wa
Escondi frágeis lembranças lá.
あそこにしまて
Asoko ni shimate
Queime, queime, queime...
Burn burn burn burn
Burn burn burn burn
À noite, tendo um sonho escarlate pálido.
夜は薄紅色の夢を見て
Yoru wa usubeniro no yume wo mite
A manhã nunca dá um sinal de esperança
朝は希望のブラインド開けることなく
Asa wa kibou no buraindo akeru koto naku
Como eu gostaria que meu corpo fosse bonito.
せめて体だけは綺麗に
Semete karada dake wa kirei ni
Bonitinho, bonitinho, nunca me senti sozinho.
可愛い可愛い寂しくはない
Kawaii kawaii samishiku wa nai
O mar no verão, cidades no inverno.
夏の海とか冬の街とか
Natsu no umi toka fuyu no machi toka
As lembranças são minhas únicas partes sexualmente sensíveis.
思い出だけが正観対
Omoide dake ga seikantai
Essa noite por alguma razão minha alma, acredito que
なぜか今夜は眠たはずの魂が燃える
Nazeka konya wa nemuta hazu no tamashii ga moeru
ela dormiu, está em chamas.
Hold me hold me
Hold me hold me
Abrace-me, abrace-me...
飛べない鳥は取り残されて
Tobenai tori wa torinokosarete
Um pássaro que não pode voar foi deixado sozinho.
胸や背中は大人だけれど
Mune ya senaka wa otona dakeredo
Seu peito e suas costas estão crescidas.
限りない喜びは遥か遠く
Kagiri nai yorokobi wa haruka tooku
Infinito prazer me espera muito, muito longe.
人に話すだけで精一杯
Hito ni hanasu dake de sei ipai
Tudo que posso fazer é dizer isso pra alguém.
やわらかな思い出は
Yawarakana omoide wa
Esconde frágeis lembranças lá.
心にしまて
Kokoro ni shimate
Queime, queime, queime....
Burn burn burn burn
Burn burn burn burn




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Yellow Monkey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: