Tradução gerada automaticamente
Catene
The Zen Circus
Correntes
Catene
Falta o final feliz, não há uma razãoManca il lieto fine, non c'è una ragione
Até o mar aberto hoje parece uma prisãoAnche il mare aperto oggi sembra una prigione
Ao telefone alguém me pergunta: Como você está?Al telefono qualcuno mi chiede: Come stai?
Respondo: Tudo bem, mesmo que não saiba quem você éRispondo: Tutto bene, anche se non so chi sei
Não encontro os acordes e nem as palavrasNon trovo gli accordi e neanche le parole
O tempo sempre viaja em uma única direçãoIl tempo viaggia sempre e solo in una direzione
Enquanto na direção oposta só encontra destroçosMentre in quella opposta trovi solo le macerie
Os velhos sabem bem, é melhor não ir láI vecchi lo sanno bene, lì è meglio non andare
Desde que a vovó morreu, parece uma maldadeDa quando è morta nonna, sembra una cattiveria
Meu pai renasceu, tem o rosto mais serenoMio padre è rinato, ha la faccia più serena
Talvez a corrente que os unia na dorForse la catena che li univa nel dolore
Tenha se quebrado entre as ondas de sua tempestadeSi è spezzata fra le onde del loro temporale
Eu queria dizer a ela, queria gritarAvrei voluto dirle, avrei voluto urlare
Diante de todos naquela sala de hospitalDavanti a tutti quanti in quella stanza d'ospedale
Que finalmente livre poderia voarChe finalmente libera poteva volare
Mas adormeci com as sequelas do funeralMa mi sono addormentato coi postumi al funerale
De amor não se morre, morre-se sem dar amorD'amore non si muore, muori senza dare amore
Sempre recebi, mas não sei retribuirL'ho sempre ricevuto ma non so contraccambiare
Você me diz há tempos que devo trabalhar nissoMi dici ormai da tempo che ci devo lavorare
Mas quanto mais eu trabalho, mais você tenta fugirMa io più ci lavoro più tu cerchi di scappare
Odiar a si mesmo pelas mesmas razõesOdiare se stessi per le stesse ragioni
Que levam as crianças a odiar os paisChe portano i bambini ad odiare i genitori
Que levam os amantes a se machucaremChe portano gli amanti a farsi del male
Para depois esquecerem e recomeçaremPer poi dimenticarsene e ricominciare
Minha mãe teve um sonho onde este senhorMia madre ha fatto un sogno dove questo signore
Dizia a ela para falar comigo antes de morrerLe diceva di parlarmi prima di morire
Assim hoje ela me escreveu: Mesmo que ainda não acrediteCosì oggi mi ha scritto: Anche se non ci credi ancora
Você foi meu melhor presente de NatalTu sei stato il mio più bel regalo di Natale
Eu queria dizer a ela, queria gritarAvrei voluto dirle, avrei voluto urlare
Que sempre soube apesar da dorChe l'ho sempre saputo nonostante il dolore
Mesmo quando voltava exausta do trabalhoAnche quando tornava distrutta da lavorare
Mesmo quando gritávamos um com o outro contra todo malAnche quando ci urlavamo contro tutto il male
Se não sei dar amor, se não sei falar sobre issoSe l'amore non so darlo, se non ne so parlare
Dentro de um violãoDentro una chitarra
Tentei imaginarL'ho provato a immaginare



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Zen Circus e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: