Tradução gerada automaticamente
All Eyes On Me
The Zico Chain
Todos os Olhos em Mim
All Eyes On Me
Vi um cara na esquina e fiquei olhando ele tocarSaw a man on a corner and I watched as he played
Uma música na flauta que falava dos seus diasA song on a flute that told of his days
Numa história de tortura que vinha sem somIn a story of torture that came without sound
Essa música de miséria não vai me decepcionarThis music of misery won't let me down
Sombras continuam pairando sobre mimShadows keep hanging over me
Como um palhaço da derrotaLike a clown of defeat
Minha consciência é minha integridadeMy conscience is my integrity
Então todos os olhos em mimSo all eyes on me
Você precisa parar de chorar por mimYou've got to stop crying over me
Eu poderia aprender, mas que homem eu seria?I could learn but what a man would I be
Eu poderia fugir só pra ouvir você dizerI could run away just to hear you say
Vamos todos nos dar bemLet's all just get along
Vamos apenas nos afastarLet's just all walk away
Todos os olhos em mimAll eyes on me
Vi um cara na esquina e fiquei olhando ele tocarSaw a man on a corner and I watched as he played
Num círculo de giz que ele marcou na calçadaIn a circle of chalk that he'd marked on the pavement
Ele contou sobre sua vida e uma teia que ele fezHe told of his life and a web that he'd made
Um círculo de miséria, um círculo de dorA circle of misery, a circle of pain



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Zico Chain e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: