Tradução gerada automaticamente
See Me Through
Theatre Breaks Loose
Me Acompanhe
See Me Through
Emily, andei pensando ultimamente no que você quer que eu digaEmily I've been thinking lately about what you want me to say
Mas minha língua tá pesada, meus joelhos tão fracos e temos tempo e espaçoBut my tongue is heavy my knees are weak and we've got some time and space
Olha, eu tenho essas esperanças e tenho esses sonhosSee I've got these hopes and I've got these dreams
Sei que você não acredita em mim, mas quero que veja queI know you don't believe me but I want you to see that
Estou fazendo isso por você e por mimI'm doing this for you and me
Sei que parece egoísta, mas juro que não éI know it seems selfish but I swear its not
Tenho quase nenhuma chance de chegar ao topo, masI've got a next to nothing chance to make it top the top but
Estou fazendo isso por você e por mimI'm taking it for you and me
Eu adormeço ouvindo o som do rádio à noiteI fall asleep to the stereo at night
Cantando músicas sobre minha vidaSinging songs about my life
E você é a única que se importa em cantar juntoAnd you're the only one who cares to sing along
Você adormece ouvindo o som do rádio à noiteYou fall asleep to the stereo at night
É minha voz que te embala bem apertadinhaIt's my voice that tucks you in tight
E você é a única que se importa em me acompanharAnd you're the only one who cares to see me through
Emily, andei pensando ultimamente sobre essa coisa de músicaEmily I've been thinking lately about this music thing
Como isso me consome, me devora e te deixa esperandoHow it consumes me it eats me up and it leaves you waiting
Olha, eu tenho essas esperanças e tenho esses sonhosSee I've got these hopes and I've got these dreams
Mas eu quebraria essa guitarra se isso viesse entre nós, não vê?But I would break this guitar if it came between us can't you see
Estou fazendo isso por você e por mimI'm doing this for you and me
Quando a grana estiver boa e as cartas na mesaWhen the moneys right and the cards are stacked
Vamos entrar na próxima fase e nunca olhar pra trás, e você vai concordarWe will hit the next phase and we'll never look back and you'll agree
Estou fazendo isso por você e por mimI'm doing this for you and me
Eu adormeço ouvindo o som do rádio à noiteI fall asleep to the stereo at night
Cantando músicas sobre minha vidaSinging songs about my life
E você é a única que se importa em cantar juntoAnd you're the only one who cares to sing along
Você adormece ouvindo o som do rádio à noiteYou fall asleep to the stereo at night
É minha voz que te embala bem apertadinhaIt's my voice that tucks you in tight
E você é a única que se importa em me acompanharAnd you're the only one who cares to see me through
Tudo dentro de mim dóiEverything inside of me aches
Por saber que você é minha, mas nossos corações têm que esperarTo know that your mine but our hearts have to wait
E tudo dentro de você dóiAnd everything inside of you aches
Por saber que sou seu, mas nossos corações têm que esperarTo know that I'm your but our hearts have to wait
Eu adormeço ouvindo o som do rádio à noiteI fall asleep to the stereo at night
Cantando músicas sobre minha vidaSinging songs about my life
E você é a única que se importa em cantar juntoAnd you're the only one who cares to sing along
Você adormece ouvindo o som do rádio à noiteYou fall asleep to the stereo at night
É minha voz que te embala bem apertadinhaIt's my voice that tucks you in tight
E você é a única que se importa em me acompanharAnd you're the only one who cares to see me through



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Theatre Breaks Loose e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: