Il Vampiro
Theatres des Vampires
O Vampiro
Il Vampiro
Majestoso e orgulhoso, o vampiro que deixa o frio também sabe que o cadáver
Maestoso e fiero, il vampiro, esce dal freddo sa anche la salma che
folhas (a primeira vítima) a primeira vítima (que desaparece) que
lascia (adescare la vittima) adescare la vittima (che placherà) che
diminui (sua sede de sangue) a sua sede de sangue
placherà (la sua sete di sangue) la sua sete di sangue, di sangue
Eu sinto o calor de sua respiração, sinto os dentes afundando
Sento il calore del suo respiro, sento i suoi denti affondare nella
em minha carne, (incluindo a dor) entre a dor e o orgasmo (encontro minha presa)
mia carne, (fra dolore) fra dolore e orgasmo (mi ritrovo preda)
presas do vampiro
preda del vampiro
(Sangue e lágrimas) Lágrimas e sangue [x3]
(Blood and tears) Lacrime e sangue <i>[x3]
(adormeço)
(fall asleep)
Eu nunca durmo, meu caçador
I never sleep my hunter
(e nunca entre nós)
(and never in between us)
e nunca entre eu e você
and never in between me and you
(Eu estou esperando para morrer)
(I'm waiting to die)
Estou esperando para morrer
I'm waiting to die
(quilômetros distante do sono)
(from miles from the sleep)
quilômetros distante do sono para a respiração e
miles from the sleep to the breath and
(continua de punhos abertos)
(open still wrists)
abra esses olhos
open these eyes
corra profundo
run as deep
(sangue)
(blood)
Manto
Mantel
(em preto)
(into black)
De preto
Into black
Em negro manto
Into black mantel
(Manto, manto)
(Mantel, mantel)
Em negro manto
Into black mantel
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Theatres des Vampires e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: