To These Words I Beheld No Tongue
Whether the thonéd monarch weareth the crown
Which I know not whether to his belongeth
Doth he hence the sceptre sway (sceptre sway, sceptre sway)?
Seasoneth he justice (he justice, he justice)?
Daresay I he doth not
Will he then use his sceptre as a wand?
Where doth sit my awe? Trieth me conjure
Perchance a spell? A reptile, a sullied hound?
Is the gentle rain a quality of his?
I bethink this fro my thoughts, hitherto, about this
I beheld to these words no tongue
Are the monarchs's men his thralls or his servants?
Oft I waylay my tongue
Those of which are withal by my gnarléd heart not heed'd
Or doth the trostle sing with more glee
At daybreak than a twilight?
Brawl not my imp, nor my cherub, reserve my judgement
Crave not the sword when the bodkin fro ere thine is
That undiscover'd country, be that
Of calamity, be that of joy, be that of apathy
Tread not paths of new when those of old are
Far by an only single footstep; walk, be it
On the left, on the right, be it the one which
Straight forward leadeth, the one of correct
I have as until now not heed'd any signs of
Á Essas Palavras Eu Contemplo Nenhuma Língua
Se o monarca coroado usa a coroa
Que eu não sei se realmente pertence a ele
Ele, portanto, brandiu o cetro (brandiu o cetro, brandiu o cetro)?
Ele administra a justiça (administra a justiça, administra a justiça)?
Ouso dizer que não
Então ele usará seu cetro como uma varinha mágica?
Onde está minha admiração? Devo tentar conjurar
Talvez um feitiço? Uma cobra, um cão sujo?
É a chuva suave uma qualidade dele?
Tenho pensado sobre isso
Não ouvi palavras a respeito
Os homens do monarca são seus servos ou seus escravos?
Frequentemente seguro minhas palavras
Aquelas que meu coração atormentado não considera
O tordo canta com mais alegria
Ao amanhecer do que ao crepúsculo?
Não brigue, meu demônio, nem meu querubim, reserve meu julgamento
Não busque a espada quando uma adaga é sua
Aquela terra desconhecida, seja ela
De calamidade, alegria ou apatia
Não siga caminhos novos quando os antigos estão
A apenas um passo; caminhe, seja
Para a esquerda, para a direita, ou em linha reta
O caminho que é correto
Até agora, não notei nenhum sinal!