It's Been So Long
TheLivingTombstone
Faz Tempo Que
It's Been So Long
O que eu estava pensando?
I don't know what I was thinking
Estava tão distraida
Leaving my child behind
Agora sofro, estou amaldiçoada
Now I suffer the curse and now I am blind
Com toda essa culpa e tristeza
With all this anger, guilt and sadness
Me assombrando para sempre
Coming to haunt me forever
Eu sinto que estou á beira de um penhasco
I can't wait for the cliff at the end of the river
Desejo de vingança
Is this revenge I am seeking?
Vingança é o que estou buscando
Or seeking someone to avenge me?
Estou presa em um paradoxo e quero sair
Stuck in my own paradox, I wanna set myself free
Queria achar a solução
Maybe I should chase and find
Para tudo isso ter logo um fim
Before they'll try to stop it
Me sinto como uma marionete
It won't be long before I'll become a puppet
Faz tempo que
It's been so long
O meu filho eu perdi para esse montro
Since I last have seen my son lost to this monster
Que há por trás dessa matança
To the man behind the slaughter
E quando se foi
Since you've been gone
Até hoje eu continuei cantando triste
I've been singing this stupid song so I could ponder
Este som da insanidade
The sanity of your mother
Queria ter o presente
I wish I lived in the present
E o passado poder mudar
With the gift of my past mistakes
O futuro me ataca como um bando de cobras
But the future keeps luring in like a pack of snakes
Seus olhos, seu sorriso lindo, é do que ainda me lembro
Your sweet little eyes, your little smile is all I remember
Memorias que me causam tanta angústia
Those fuzzy memories mess with my temper
Uma justificativa
Justification is killing me
De algo injustificado
But killing isn't justified
É incomprieensível e apavorante
What happened to my son? I'm terrified
Não sai da minha mente
It lingers in my mind
E a cada dia estã mais forte
And the thought keeps on getting bigger
Eu não pude salvá-lo, me perdoe
I'm sorry my sweet baby, I wish I've been there
Faz tempo que
It's been so long
O meu filho eu perdi para esse monstro
Since I last have seen my son lost to this monster
Que há por trás dessa matança
To the man behind the slaughter
E quando se foi
Since you've been gone
Até hoje eu continuei cantando triste
I've been singing this stupid song so I could ponder
Este som da insanidade
The sanity of your mother
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de TheLivingTombstone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: