Transliteração e tradução geradas automaticamente

Paradise
Thelma Aoyama
Paraíso
Paradise
* Não se segure
Don't hold back
Don't hold back
Às vezes, saia pra fora
たまにはそとにでて
tama ni wa soto ni dete
Preciso respirar, tentei me concentrar
Gotta breath しんこきゅうをしてみて
Gotta breath shinkokyuu wo shite mite
Naquele momento, tudo vai se revelar
そのときみえてくるよ
sono toki miete kuru yo
Isso é o meu único Paraíso
それこそじぶんだけのParadise
sore koso jibun dake no Paradise
Hey, todo dia é a mesma coisa
Hey everyday おなじことばかりで
Hey everyday onaji koto bakari de
Parece que estou meio pra baixo
ちょっとなんだかおちこんできたみたいなの
chotto nandaka ochikonde kita mitai na no
Não tenho vontade de fazer nada
なにもするきにならないよ
nani mo suru ki ni naranai yo
Hoje de novo, estou sozinho, por favor, me deixe em paz
きょうもまたひとりでいさせておねがい
kyou mo mata hitori de isasete onegai
Nesses momentos, é exatamente por isso
No そんなときだからこそ
No sonna toki dakara koso
Com certeza, muitas coisas vão aparecer
きっとみえてくるものがたくさんある
kitto miete kuru mono ga takusan aru
Abra os olhos e veja
Open up めをあけてみて
Open up me wo akete mite
Às vezes, é hora de RECOMEÇAR
ときにはRISETTOして
toki ni wa RISETTO shite
* repetir
repeat
repeat
Hey, às vezes dá vontade de chorar
Hey sometimes なきたくなるときもある
Hey sometimes nakitaku naru toki mo aru
Mas não quero mostrar essa fraqueza
だけどみせたくないよわいじぶん
dakedo misetakunai yowai jibun
Ninguém percebe, ninguém se importa
だれもきづかないみてくれない
dare mo kidzukanai mite kurenai
Hoje de novo, estou aguentando sozinho
きょうもまたひとりでがまんしているの
kyou mo mata hitori de gaman shite iru no
Não (Não)
No (No)
No (No)
Não precisa forçar um sorriso
むりにわらわなくてもいい
muri ni warawanakutemo ii
Seja mais verdadeiro consigo mesmo
もっとじぶんにすなおになって
motto jibun ni sunao ni natte
Abra seu coração
Open up こころひらいて
Open up kokoro hiraite
Às vezes, é hora de RECOMEÇAR
ときにはRISETTOして
toki ni wa RISETTO shite
Não se segure
Don't hold back
Don't hold back
Às vezes, não seria bom chorar?
たまにはないてみれば?
tama ni wa naite mireba?
Preciso chorar, se as lágrimas caírem
Gotta cry なみだでながしたら
Gotta cry namida de nagashitara
É mais fácil do que ficar se fazendo de forte
つよがるよりらくなばしょ
tsuyogaru yori raku na basho
Isso é o meu único Paraíso
それこそじぶんだけのParadise
sore koso jibun dake no Paradise
Um lugar onde eu posso ser eu mesmo
じぶんがじぶんらしく
jibun ga jibun rashiku
Com certeza existe
いれるばしょはきっと
ireru basho wa kitto
Então abra e veja
So open up and see
So open up and see
É um lugar para você
It's a place for you
It's a place for you
É o Paraíso
It's Paradise
It's Paradise
* repetir
repeat
repeat
Às vezes, não seria bom chorar?
たまにはないてみれば?
tama ni wa naite mireba?
Preciso chorar, se as lágrimas caírem
Gotta cry なみだでながしたら
Gotta cry namida de nagashitara
É mais fácil do que ficar se fazendo de forte
つよがるよりらくなばしょ
tsuyogaru yori raku na basho
Isso é o meu único Paraíso
それこそじぶんだけのParadise
sore koso jibun dake no Paradise



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thelma Aoyama e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: