Transliteração e tradução geradas automaticamente

MAMA e
Thelma Aoyama
MAMÃE e
MAMA e
20 anos da minha vida você me deu
20 years of my life そだててくれた
20 years of my life sodatete kureta
Só você me apoiou, só você
たったひとりでささえてくれた
tatta hitori de sasaete kureta
O lado forte, o lado chorão
つよがりなとこ、なきむしなとこ
tsuyogari na toko, nakimushi na toko
Eu sou tudo isso, pareço com você, MAMÃE
ぜんぶわたしは MAMAににてるね
zenbu watashi wa MAMA ni niteru ne
Se eu não estou triste, você se preocupa
わたしがさみしくないかと ふあんかかえながら
watashi ga samishikunai ka to fuan kakaenagara
Todo dia você me protegeu
まいにちわたしをまもってくれた
mainichi watashi wo mamotte kureta
Nos dias em que eu chorei, nos dias em que ri
ないたひも わらいあったひびも
naita hi mo waraiatta hibi mo
Nas brigas e nas broncas que levei
けんかをしてしかられたことも
kenka wo shite shikarareta koto mo
MAMÃE, nosso tempo não foi em vão
MAMA our time むだじゃないよ
MAMA our time muda ja nai yo
Nos dias difíceis, com muito amor
つらいひにはたくさんのあいで
tsurai hi ni wa takusan no ai de
Você me abraçou bem forte
わたしをぎゅっとだきしめていた
watashi wo gyutto dakishimete ita
MAMÃE, você me escuta? Obrigada de coração...
MAMA, きこえる?こころからありがとう
MAMA, kikoeru? kokoro kara arigatou
Quando eu estava prestes a desistir, você sussurrou
いきつまるとき つぶやいてくれた
ikitsumaru toki tsubuyaite kureta
"Se você não quer, é só parar"
"やめたいのなら、やめればいい\"
"yametai no nara, yamereba ii"
Quantas vezes eu segui essa frase
なんどもわたしは そのひとことで
nando mo watashi wa sono hitokoto de
E fui em frente, mesmo com a pressão
せなかをおされ あるいてきた
senaka wo osare aruite kita
Mesmo sendo fraca, me machucando
ぶつかりあってこまらせて よわいわたしでも
butsukariatte komarasete yowai watashi demo
Você sempre me envolveu com seu amor profundo
いつでも ふかいあいでつつんでくれた
itsu demo fukai ai de tsutsunde kureta
Daqui pra frente, mesmo com as barreiras
これからたちはだかるかべにも
kore kara tachihadakaru kabe ni mo
Eu não vou desistir, pode acreditar
わたしはきっとまけないからね
watashi wa kitto makenai kara ne
MAMÃE, por favor, não chore, sorria pra mim
MAMA Please don't cry わらっててね
MAMA Please don't cry warattete ne
Os sonhos que você desenhou quando era pequena
MAMAがちいさなころにえがいたゆめを
MAMA ga chiisana koro ni egaita yume wo
Eu vou realizá-los pra você
わたしがかなえてあげる
watashi ga kanaete ageru
MAMÃE, nosso sonho, continue olhando pra ele, daqui pra frente
MAMA, our dream みつめててね これからも
MAMA, our dream mitsumetete ne kore kara mo
Reencontrando e nos despedindo,
であいとわかれをくりかえして
deai to wakare wo kurikaeshite
Preparando algo, crescendo e virando adulta
なにかをかくごしておとなになる
nanika wo kakugo shite otona ni naru
Não estou sozinha, não tenho medo
ひとりじゃないよね、こわくなんかない
hitori ja nai yo ne, kowaku nanka nai
Você me ensinou uma força que não vacila
ゆるがないつよさを おしえてくれたから
yuruganai tsuyosa wo oshiete kureta kara
Nos dias que passam, vamos encontrar
すぎゆくまいにちのなかにある
sugiyuku mainichi no naka ni aru
As coisas que são importantes pra nós
たいせつなものみつけていこうね
taisetsu na mono mitsukete ikou ne
MAMÃE, por favor, não chore, estou aqui
MAMA, Please don't cry そばにいるよ
MAMA, Please don't cry soba ni iru yo
As lágrimas que derramamos juntas agora são
ともにながしたなみだもいまは
tomo ni nagashita namida mo ima wa
Um tesouro que não tem preço
かけがえのないたからものだよ
kakegae no nai takaramono da yo
MAMÃE, você me escuta? Obrigada de coração...
MAMA, きこえる?こころからありがとう
MAMA, kikoeru? kokoro kara arigatou
Obrigada...
ありがとう
arigatou



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thelma Aoyama e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: