Transliteração gerada automaticamente
Soba ni iru ne
Thelma Aoyama
Estou Perto de Você
Soba ni iru ne
Eu continuo lembrando de você até agora
あなたのこと わたしはいまでも思い続けているよ
Anata no koto watashi wa ima demo omoi tsuzukete iru yo
Por mais que o tempo passe estarei sempre ao seu lado
いくら時流れて行こうと I'm by your side baby いつでも
Ikura toki nagarete ikou to I'm by your side baby itsudemo
Mesmo que estejamos afastados
So. どんなに離れていようと
So. Donna ni hanarete iyou to
Você sempre estará dentro do meu coração, mas me sinto só
心の中ではいつでも一緒にいるけど 寂しいんだよ
Kokoro no naka de wa itsudemo issho ni iru kedo sabishii nda yo
Então baby, por favor, volte rápido pra casa
So baby please ただ hurry back home
So baby please tada hurry back home
Meu garoto estou aqui
Baby boy わたしはここにいるよ
Baby boy watashi wa koko ni iru yo
Não vou á lugar nenhum, estou esperando por você
どこも行かずに待ってるよ
Doko mo ikazu ni matteru yo
Você sabe que te amo e por isso não precisa se preocupar
You know dat I love you だからこそ心配しなくていいんだよ
You know dat I love you dakara koso shinpai shinakute ii nda yo
Mesmo que esteja longe, o meu coração não muda
どんなに遠くにいても変わらないよ この心
Donna ni tooku ni itemo kawaranai yo kono kokoro
Você entende o que eu quero falar?
言いたいことわかるでしょ
Iitai koto wakaru desho
Estarei a sua espera
あなたのこと待ってるよ
Anata no koto matteru yo
SoulJa
[SoulJa]
[SoulJa]
Antes de mais nada, como vai você? Está comendo bem?
(So)んなことよりお前の方は元気か?ちゃんと飯食ってるか
(So)nna koto yori omae no hou wa genki ka? Chanto meshi kutte ru ka
Que raiva, não consigo falar
ちくしょう、やっぱ言えねーや
Chikushou, yappa ienee ya
Eu envio a minha carta depois
また今度送るよ俺からのletter
Mata kondo okuru yo ore kara no letter
Thelma
[Aoyama Thelma]
[Aoyama Thelma]
O tempo que se passou não volta
過ぎ去った時は戻せないけれど
Sugisatta toki wa modosenai keredo
Tenho saudade do tempo que você estava por perto
近くにいてくれた君が恋しいの
Chikaku ni ite kureta kimi ga koishii no
Mas quanto mais você se distanciava
だけどあなたとの距離が遠くなるほどに
Dakedo anata to no kyori ga tooku naru hodo ni
Eu me mostrava atarefada
忙しく見失っていた
Isogashiku miushinatte ita
Estava fugindo
私逃げてたの
Watashi nigeteta no
Mas quando fecho meus olhos, tentando dormir,
だけど目を閉じる時 眠ろうとする時
Dakedo me wo tojiru toki nemurou to suru toki
Não consigo fugir de você
逃げきれないよ あなたのこと
Nigekirenai yo anata no koto
Lembrando eu começo a chorar sozinha
思い出しては一人泣いてたの
Omoidashite wa hitori naite ta no
Eu continuo lembrando de você até agora
あなたのこと わたしはいまでも思い続けているよ
Anata no koto watashi wa ima demo omoi tsuzukete iru yo
Por mais que o tempo passe, eu estarei sempre ao seu lado
いくら時流れて行こうと I'm by your side baby いつでも
Ikura toki nagarete ikou to I'm by your side baby itsudemo
Mesmo que estejamos afastados
So. どんなに離れていようと
So. Donna ni hanarete iyou to
Você sempre estará dentro do meu coração, mas me sinto só
心の中ではいつでも一緒にいるけど 寂しいんだよ
Kokoro no naka de wa itsudemo issho ni iru kedo sabishii nda yo
Então baby por favor, apenas volte rápido pra casa
So baby please ただ hurry back home
So baby please tada hurry back home
Meu garoto eu estou aqui
Baby boy わたしはここにいるよ
Baby boy watashi wa koko ni iru yo
Não vou pra lugar nenhum, estou esperando você
どこも行かずに待ってるよ
Doko mo ikazu ni matteru yo
Você sabe que eu te amo
You know dat I love you
You know dat I love you
E por isso não precisa se preocupar
だからこそ心配しなくていいんだよ
Dakara koso shinpai shinakute ii nda yo
Mesmo que esteja longe, o meu coração não muda
どんなに遠くにいても変わらないよ この心
Donna ni tooku ni itemo kawaranai yo kono kokoro
Você entende o que eu quero falar?
言いたいことわかるでしょ
Iitai koto wakaru desho
Estarei á sua espera
あなたのこと待ってるよ
Anata no koto matteru yo
SoulJa
[SoulJa]
[SoulJa]
Eu sou um desajeitado e você longe
不器用な俺遠くにいる君
Bukiyou na ore tooku ni iru kimi
Queria falar dos meu sentimentos mas não consegui e você se foi
伝えたい気持ちそのまま言えずに君は一緒になった
Tsutaetai kimochi sono mama iezu ni kimi wa issho ni natta
E agora só resta você dentro do álbum
今じゃ残された君はalbumの中
Ima ja nokosareta kimi wa album no naka
Thelma
[Aoyama Thelma]
[Aoyama Thelma]
Dentro do álbum está cheio de lembranças
Albumの中納めた思い出の
Album no naka osameta omoide no
Tenho saudades do nosso dia á dia
日々より何気ないひとときが今じゃ恋しいの
Hibi yori nanigenai hitotoki ga ima ja koishii no
O seu Calor
(君の温もり)
(Kimi no nukumori)
E fiquei esperando sempre pelo seu telefonema
And now あなたからの電話待ち続けていた
And now anata kara no denwa machi tsuzukete ita
Dormia com o celular nas mãos
携帯握りしめながら眠りについた
Keitai nigirishime nagara nemuri ni tsuita
Quero te encontrar e te abraçar
(抱きしめてやりたい)
(Dakishimete yaritai)
Você vai me procurar? Poderei te ve de novo?
どこも行かないよ?ここにいるけれど
Doko mo ikanai yo? Koko ni iru keredo
Quero encontrar você e te olhar
見つめ合いたい あなたのその瞳
Mitsumeaitai anata no sono hitomi
Você me entende né? Estou esperando você
ねえわかるでしょ?あたし待ってるよ
Nee wakaru desho? Atashi matteru yo
Meu garoto eu estou aqui
Baby boy あたしはここにいるよ
Baby boy atashi wa koko ni iru yo
Não vou pra lugar nenhum, estou esperando você
どこも行かずに待ってるよ
Doko mo ikazu ni matteru yo
Você sabe que eu te amo
You know dat I love you
You know dat I love you
E por isso não precisa se preoucpar
だからこそ心配しなくていいんだよ
Dakara koso shinpai shinakute ii nda yo
Mesmo que esteja longe, o meu coração não muda
どんなに遠くにいても変わらないよ この心
Donna ni tooku ni itemo kawaranai yo kono kokoro
Você entende o que eu quero falar?
言いたいことわかるでしょ
Iitai koto wakaru desho
Estarei á sua espera
あなたのこと待ってるよ
Anata no koto matteru yo
SoulJa
[SoulJa]
[SoulJa]
Não vou pra lugar nenhum,
俺はどこも行かないよ
Ore wa doko mo ikanai yo
Estou aqui, estou sempre á procura do seu rosto
ここにいるけれど探し続けるあなたの顔
Koko ni iru keredo sagashi tsuzukeru anata no kao
Eu fico tremulo quando lembro do seu sorriso
Your笑顔今でも触れそうだって思いながら
Your egao ima demo furesou datte omoi nagara
Estendo as mãos
手を伸ばせば君は
Te wo nobaseba kimi wa
Thelma
[Aoyama Thelma]
[Aoyama Thelma]
Eu continuo lembrando de você até agora
あなたのこと わたしはいまでも思い続けているよ
Anata no koto watashi wa ima demo omoi tsuzukete iru yo
Por mais que o tempo passe eu estarei sempre ao seu lado
いくら時流れて行こうと I'm by your side baby いつでも
Ikura toki nagarete ikou to I'm by your side baby itsudemo
Mesmo que estejamos afastados
So. どんなに離れていようと
So. Donna ni hanarete iyou to
Você sempre estará dentro do meu coração mas me sinto só
心の中ではいつでも一緒にいるけど 寂しいんだよ
Kokoro no naka de wa itsudemo issho ni iru kedo sabishii nda yo
Então baby por favor, apenas volte rápido pra casa
So baby please ただ hurry back home
So baby please tada hurry back home
Eu continuo lembrando de você até agora
あなたのこと わたしはいまでも思い続けているよ
Anata no koto watashi wa ima demo omoi tsuzukete iru yo
Por mais que o tempo passe eu estarei sempre ao seu lado
いくら時流れて行こうと I'm by your side baby いつでも
Ikura toki nagarete ikou to I'm by your side baby itsudemo
Mesmo que estejamos afastados
So. どんなに離れていようと
So. Donna ni hanarete iyou to
Você sempre estará dentro do meu coração mas me sinto só
心の中ではいつでも一緒にいるけど 寂しいんだよ
Kokoro no naka de wa itsudemo issho ni iru kedo sabishii nda yo
Então baby por favor, apenas volte rápido pra casa
So baby please ただ hurry back home
So baby please tada hurry back home
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thelma Aoyama e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: