Transliteração e tradução geradas automaticamente

Summer Love!! feat. RED RICE from Shounannokaze
Thelma Aoyama
Amor de Verão!! feat. RED RICE de Shounannokaze
Summer Love!! feat. RED RICE from Shounannokaze
eu te encontrei
あなたにあえて
anata ni aete
esse coração ardente
あつくなるこのむねが
atsuku naru kono mune ga
o verão está chegando...
なつがくる
natsu ga kuru
nós dois no SHI-ZUN tourai Tudo certo, Sem Você Sem Vida.
ふたりのSHI-ZUN tourai All right, No You No Life
futari no SHI-ZUN tourai All right, No You No Life
Os planos são grandiosos, quero fazer tudo sem arrependimentos
PURANはそうだい やりたい ほうだい こうかいのない
PURAN wa soudai yaritai houdai koukai no nai
isso mesmo, não tem Show time. É tão bom.
そうそうないShow time. It's so nice
sou sou nai Show time. It's so nice
agora começa o melhor verão Pronto? Vamos, Baby!!
いまはじまるさいこうのなつ Ready? いくぜBaby!!
ima hajimaru saikou no natsu Ready? ikuze Baby!!
*AMOR AMOR agora SAMA- AMOR!!
RABU RABU nau SAMA- RABU!!
RABU RABU nau SAMA- RABU!!
o nosso verão está chegando (Baby Baby Baby Baby!)
ふたりのなつがくる (Baby Baby Baby Baby!)
futari no natsu ga kuru (Baby Baby Baby Baby!)
com você, eu posso fazer qualquer coisa (É CLARO É CLARO É CLARO!)
あなたとならなんだってできるから (ATARIMAE ATARIMAE ATARIMAE!)
anata to nara nan datte dekiru kara (ATARIMAE ATARIMAE ATARIMAE!)
meu coração não para (Eu também Eu também!)
DOKI DOKIがきえない (Me too Me too!)
DOKI DOKI ga kienai (Me too Me too!)
só consigo ver você (Eu também Eu também Eu também Eu também!)
あなたしかみえない (Me too Me too Me too Me too!)
anata shika mienai (Me too Me too Me too Me too!)
não acabe (Oh sim!)
おわらないで (Oh yes!)
owaranai de (Oh yes!)
por favor, Meu SAMA- AMOR!!*
おねがいMy SAMA- RABU!!
onegai My SAMA- RABU!!
apenas suspiros, céu nublado
ためいきばかりつゆそらみたい
tameiki bakari tsuyu sora mitai
os dias sem ânimo
やるきなくしてたまいにちが
yaruki naku shiteta mainichi ga
até que conheci ele, com seu sorriso
かれとであってかれのえがおで
kare to deatte kare no egao de
minha vida toda mudou
わたしのすべてがかわった
watashi no subete ga kawatta
no caminho de volta do trampo, de repente fui surpreendida
BAITOのかえりみちとつぜんこくられて
BAITO no kaerimichi totsuzen kokurarete
parece mentira!? fogos de artifício explodem na minha cabeça
USOみたい!?あたまのなかはなびあがる
USO mitai!? ataman naka hanabi agaru
fomos juntos à praia, no meio da multidão
ふたりでいったうみびらきひとごみのなかで
futari de itta umi biraki hitogomi no naka de
'não se afaste de mim' ele segurou minha mão
'おれからはなれるな'っててをにぎられて
'ore kara hanareru na' tte te wo nigirarete
EU TE AMO, EU TE AMO MUITO!!
SUKI SUKI DAISUKI!!
SUKI SUKI DAISUKI!!
*repete
repete
repete
com um grande estouro, fogos de artifício Quero ser seu namorado
かなりはでにうちあげはなびWanna beおまえのじまんのかれし
kanari hade ni uchi age hanabi Wanna be omae no jiman no kareshi
no calor do verão, festival todos os dias, quando percebo, você me faz sorrir
あついなつにれんじつまつりきづけばおまえをわらわすたつじん
atsui natsu ni renjitsu matsuri kidzukeba omae wo warawasu tatsujin
me disseram que eu pareço com um irmão incrível, e eu me sinto muito bem
すてきなTEKIやのにいちゃんにおにあいだねっていわれてめちゃくちゃいいかんじで
suteki na TEKI ya no niichan ni oniai da nette iwarete mechakucha ii kanji de
fotos comemorativas, mais um capítulo do nosso amor
きねんしゃしんまたふえたふたりのいちPE-JI
kinen shashin mata fueta futari no ichi PE-JI
sinto saudade, mas estou feliz agora, brigas são só um tempo frio, todo dia LOL
さびしいあごうしあわせなうKENKAさむたいむまいにちLOL
sabishii agou shiawase nau KENKA samu taimu mainichi LOL
amo amo amo amo amo, beijo agora, morando juntos, casados
すきすきすきすきすきKISUなうしんでモラブいるけっこんいる
suki suki suki suki suki KISU nau shinde morabu iru kekkon iru
se estivermos juntos, seremos felizes Para sempre, confie em mim, venha até mim
いっしょにいればしあわせForeverおれにまかせてついてこい
issho ni ireba shiawase Forever ore ni makasete tsuite koi
*repete
repete
repete
o verão é curto, mas
なつはみじかいけど
natsu wa mijikai kedo
será que estaremos juntos para sempre?
ふたりはいっしょにずっといれるのかな?
futari wa issho ni zutto ireru no kana?
é claro
あたりまえだろ
atarimae daro
NATAL e aniversário, sempre parecemos felizes
KURISUMASUそしてたんじょうびいつもふたりたのしそうに
KURISUMASU soshite tanjoubi itsumo futari tanoshi sou ni
viagens, filmes, VALENTIM o ano todo
りょこうにえいがBARENTAINいちねんちゅう
ryokou ni eiga BARENTAIN ichinen chuu
AMOR AMOR, atualizando registros, cheio de amor Quatro estações
RABU RABUきろくこうしんちゅうあいがいっぱいFour seasons
RABU RABU kiroku koushin chuu ai ga ippai Four seasons
a estação das chuvas vai passar, o nosso verão vai voltar
あめのきせつのむこうまたくるふたりのなつ
ame no kisetsu no mukou mata kuru futari no natsu
sob o sol, sempre sorrindo
たいようのしたでいつまでもえがおで
taiyou no shita de itsumademo egao de
com você, eu sempre posso sentir o sol.
あなたとならいつだってI can feel sunshine
anata to nara itsudatte I can feel sunshine
a praia colorida de verão e o pôr do sol laranja
なついろのBI-CHIもORENJIのゆうひも
natsu iro no BI-CHI mo ORENJI no yuuhi mo
a partir de agora, sempre juntos...
これからずっとふたりで
kore kara zutto futari de
*repete
repete
repete
SAMA- AMOR agora
SAMA- RABUなう
SAMA- RABU nau



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thelma Aoyama e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: