Tradução gerada automaticamente

Highway 1
Them Crooked Vultures
Estrada 1
Highway 1
Fugindo pra MontereyOn the run, to Monterey
Lá ninguém vai saberThere no one will know
Vamos nos tornar como um espaço vazioWe'll become like empty space
Nos misturar ao chãoBlend into the floor
Eles vão nos alcançar, eu sei que vãoThey'll catch up, I know they will
Vamos nos tornar fantasmas na fugaWe'll become ghosts on the run
Você tem certeza que não contou pra ninguém?You're sure you told no one
Confissão, não importaConfession, it doesn't matter
O que foi isso, eu ouvi você dizer?What was that, I heard you say?
Quem te viu lá?Who has seen you there?
O padre Mallum foi quem viuFather Mallum was the one
Ele sabe de tudoHe knows everything
O sol se põe na Estrada 1The sun sets on Highway 1
Saturno vai devorar seu filhoSaturn will devour his son
Fantasmas na fuga, correndo pra sempreGhosts on the run, running forever
Não há Inferno, não há CéuThere's no Hell, there's no Heaven
Toda a minha confusão está esperando pra dizer adeusAll my confusion is waiting goodbye
Toda a minha confusão está esperando pra dizer adeusAll my confusion is waiting goodbye
Toda a minha confusão está esperando pra dizer adeusAll my confusion is waiting goodbye
Toda a minha confusão está esperando pra dizer adeusAll my confusion is waiting goodbye
Há um relâmpago na sombra aliThere is a flash of lightening in a shadow over there
Não sei onde ele estáI don't know where it sits
Nas asas da Estrada 1On the wings of the Highway 1
Sem parar, sem devagarNo stopping, no slow
Sempre um relâmpagoAlways a flash of lightening
É real?Is that real?
Aquele erro, é real?That mistake, is that real?
É seu erro, é meu erro, é real?Is that your mistake, is that my mistake, is that real?
É real?Is that real?
O sol se põe na Estrada 1The sun sets on Highway 1
Saturno vai devorar seu filhoSaturn will devour his son
Fantasmas na fuga, correndo pra sempreGhosts on the run, running forever
Não há Inferno, não há CéuThere's no Hell, there's no Heaven
Precisamos voltar pra casa, meu irmãoWe must go home, my brother
Errado uma vez antes, agora de novoWrong once before, now another
Saturno vai devorar seu filhoSaturn will devour his son
Enquanto o sol se põe na Estrada 1As the sun sets on Highway 1
Eu quero, é zarparI want, it's sail away
E preencher o espaço vazioAnd fill in empty space
Engolido inteiro pelo marSwallowed whole into the sea
Sinto falta do rosto do meu irmãoI miss my brother's face



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Them Crooked Vultures e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: