Tradução gerada automaticamente
The Only Church
Theo Hakola
A única igreja
The Only Church
Minha irmã fugiu com um viciado
My sister ran off with a junkie
Minha mãe fugiu com um bêbado
My mother ran off with a drunk
Meu cão é uma sanguessuga scaliwag dois bits
My dog’s a two bit scaliwag leech
E meu velho homem é um skunk slimebucket
And my old man’s a slimebucket skunk
Eu faria cada um deles um enlutado
I’d make each one of them a mourner
Se abril não foram ao virar da esquina
If april weren’t just around the corner
Sim, você sabe que eu colocar uma arma na minha orelha
Yeah you know I’d put a gun to my ear
Se a época sagrada não eram quase aqui
If the sacred season weren’t almost here
Novembro a março é muito tempo no inferno
November through march is a long time in hell
Mas, em seguida, Primavera vem para nos salvar dos nossos pecados
But then spring comes along to save us from our sins
Com morcegos de volta balançando e unidades de linha zinging
With bats back swinging and line drives zinging
É a agonia e êxtase de perdas e vitórias
It’s the agony and ecstasy of losses and wins
Meu bebê me deixou por um encanador sem licença
My baby left me for an unlicensed plumber
O dia depois de nossas tubulações congelaram
The day after our pipes froze
Juro por Deus que eu procurar sono eterno
I swear to God I’d seek eternal slumber
Se não fosse para as capturas de ouro e joga
If it weren’t for those golden catches and throws
Aleluia para o beisebol e a raia DiMaggio
Hallelujah for baseball and the dimaggio streak
Para uma vitória por Washington e cada vez que os rangers perder
For a win by washington and every time the rangers lose
Aleluia para o hey garoto dizer, o grande seis e o freak
Hallelujah for the say hey kid, the big six and the freak
Para o braço de Ichiro e charme de zito nixing meus azuis fixação-to-die
For ichiro’s arm and zito’s charm nixing my fixing-to-die blues
Você pode pensar que você pode votar com o cartão do nra
You might think you can vote with your card from the nra
E talvez eles vão dar-lhe um passaporte para ser bom com uma arma
And maybe they’ll give you a passport for being good with a gun
Mas é certo que você não tem nada que vivem aqui nos EUA
But it’s sure you got no business living here in the usa
Se você não vai se levantar e saudar uma casa walk-off run
If you won’t stand up and salute a walk-off home run
Sim, você não tem nada correndo por aí com glória velha
Yeah, you got no business running around with old glory
Se você não adorar na igreja da história nove inning
If you don’t worship at the church of the nine inning story
Agora estou feliz por ter uma cerveja e um par de cintos de bourbon
Now I’m happy to have a beer and a couple belts of bourbon
Inferno, riscar o sangue de suas receitas e eu estaria ok com cocaína
Hell, scratch the blood from its proceeds and I’d be ok with cocaine
Mas para um ópio do povo Prime Cut nosso velho do passatempo
But for an opium of the people our old pastime’s prime cut
Sim, nenhuma droga ou bebida pode fazer você gosta de um jogo nacional
Yeah, no drug or drink can do you like the national game
Assim, enquanto os cristãos esperar em vão para o céu para chamá-los
So while christians wait in vain for heaven to call them up
Temos campos elysian aqui mesmo que conduzem ao hall da fama
We got elysian fields right here leading to the hall of fame
Sim, eles estão esperando seu Messias para vir limpar as bases
Yeah, they’re waiting for their messiah to come clear the bases
Enquanto temos êxtase a cada ano da primavera ao outono
While we got rapture every year from spring to fall
E você sabe seus pescadores de homens nunca poderia bater nossos ases
And you know their fishers of men could never hit our aces
Dudes dabbling no martírio não podia tocar uma bola curva koufax
Dudes dabbling in martyrdom couldn’t touch a koufax curveball
Aleluia para o beisebol eo rachadura do bastão
Hallelujah for baseball and the crack of the bat
Para Ozzie no ar e Funileiro a Evers a chance
For ozzie airborne and tinker to evers to chance
Aleluia para toda a lous, cy, mochila e tirar uma soneca
Hallelujah for all the lous, cy, satchel and nap
Para a dança exagerado e clemente e a linha de base hotbox
For campy and clemente and the hotbox baseline dance
Aleluia para de Whitman “lugar onde a memória se reúne”
Hallelujah for whitman’s “place where memory gathers”
Para o rito sobre o diamante na única igreja que importa
For the rite on the diamond in the only church that matters
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Theo Hakola e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: