Tradução gerada automaticamente
Get Go
Theo Peppers
Vamos embora
Get Go
Desde o ir buscar Tenho conhecido
From the get go I have known
De o ir buscar Conheço
From the get go I've known
Você está vivendo em seu auge para que você sabe que é hora de brilhar
You're living in your prime so you know it's time to shine
Sem arrependimentos você vai encontrar se você voltar para rebobinar
No regrets you'll find if you go back to rewind
Eu sei que o amor é o que está realmente em sua mente
I know love is what's really on your mind
Mas você não pode encontrá-la
But you can't find her
Você cresceu em uma cidade onde eles deram você cortar olho
You grew up in a town where they gave you cut eye in
Afogando nas garrafas rotuladas "Beba-me e você vai ganhar"
Drowning in the bottles labelled "Drink me and you'll win"
Agora você vive em Hollywood assim que começou a sorrir
Now you live in Hollywood so they began to grin
Mas você desprezá-los
But you despise them
Necessita de descansar em seu ninho milhões de dólares
Need rest in your million dollar nest
Devo confessar que é o melhor
Must confess it's the best
Quando você está acima do resto agora
When you stand above the rest now
Mas, então, você vai notar a mesma tendência
But then you will notice the same trend
Todo o dinheiro que você vai gastar
All the money you will spend
Compra-lhe a solidão tudo de novo
Buys you loneliness all over again
Desde o ir buscar Tenho conhecido
From the get go I have known
De o ir buscar Conheço
From the get go I've known
Em uma terra tão distante
In a land so far away
Um menino nasceu com ninguém para jogar
A boy was born with nobody to play
Todas as noites, sua mãe diria
Every night his mother would say
"Não chore, você será rei um dia"
“Don’t cry you’ll be King one day”
E dia a dia você vai começar a ver
And day by day you’ll start to see
Como toda a gente alimenta-se de prodígios
How everybody feeds off of prodigies
Quão fácil poderia ser a perder sua sanidade
How easy it could be to lose your sanity
Até você cair no sono em agonia
‘Till you fall asleep in agony
Você perdeu em um jogo que você tentou confiar
You lost in a game you tried to trust
O que parece real não é real
What seems real isn’t real
As linhas pontilhadas que você assinou o acordo agora
Dotted lines you’ve signed the deal now
Eles vieram e eles drenado sua alma embora
They came and they drained your soul away
Não reclame que você escolheu a fama
Don’t complain you chose the fame
E você sabe que é tudo a mesma coisa agora
And you know you’re all the same now
Desde o ir buscar Tenho conhecido
From the get go I have known
De o ir buscar Conheço
From the get go I've known
As pessoas pensam que tudo o que sabem
The people think that they all know
Sobre sua vida eo que você possui
About your life and what you own
Eles nunca saberão das coisas que você vendidos
They will never know of the things you’ve sold
Quando é que a verdade seja dita
When will the truth be told
Ninguém acredita que você passou
Nobody believes what you’ve been through
Ninguém pode ver através do tolo
Nobody can see right through the fool
Você veio para este jogo pensando que você não vai perder
You came into this game thinking you won’t lose
Mas a partir do get ir, você sempre soube
But from the get go you always knew
Desde o ir buscar Tenho conhecido
From the get go I have known
De o ir buscar Conheço
From the get go I've known
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Theo Peppers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: