Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 6.808

As The World Bleeds

Theocracy

Letra

Enquanto o Mundo Sangra

As The World Bleeds

Por que só chamamos o Seu nome quando quando não há mais ninguém para chamar?
Why do we only call your name when there's no one else to call?

E só realmente O procuramos quando nossas grandes torres caem
And we only really seek you when our mighty towers fall

Por que dizemos que você falhou conosco e virou os olhos para longe
Why do we say you've failed us and you've turned your eyes away

Quando estamos apenas dormindo na cama que fizemos?
When we're only sleeping in the bed we made?

Por que chamamos de livre arbítrio, mas rejeitamos qualquer consequência?
Why do we call for free will, but reject all consequence?

Por que o caminho que fizemos para o céu é manchado com o sangue de inocência?
Why's the path we've made to heaven stained with the blood of innocence?

Por que nós ignoramos os avisos que nós lemos e sempre soubemos
Why'd we ignore the warnings that we've read and always known

E ficamos com raiva quando colhemos as coisas que temos semeado?
And get angry when we reap the things we've sown?

Por isso, culpá-lo
So we blame you

Pois nosso mundo não vai bem
'cause our world's not come out right

Enquanto o diabo disfarçado
While the devil's masquerading

Se tornou um anjo da luz
As an angel of the light

Basta imaginar
Just imagine

Todo o orgulho e toda a ousadia
All the pride and all the nerve

Para perguntar onde você esteve, quando somos nós que servimos
To ask where you've been, when we're the ones we serve

Não é um mistério, ele foi predito
It's not a mystery, it's been foretold

Mas ignoramos o sino de alerta há muito tempo
But we ignored the warning bell so long ago

Há um caminho que parece certo aos homens, mas nós vamos morrer com o salário do pecado
There's a way that seems right unto men, but we'll die with the wages of sin

Enquanto o mundo está sangrando
As the world lies bleeding

O gigante não está mais dormindo
The giant is no longer sleeping

Colhendo uma colheita envenenada
Poisoned harvest reaping

Cegamente nós apenas seguimos em frente, mas a glória se foi
Blindly we just carry on, but the glory is gone

Se foi
Gone

Nós vivemos nossas vidas nos importando pouco com o que Você tem a dizer
We live our lives like we could care less what you have to say

Então amaldiçoamos os céus quando Você não vem limpar a horrível bagunça que fizemos
Then curse the skies when you don't come clean up the ugly mess we've made

Mas você nos deu uma escolha e nós a fizemos e nos colocamos dentro de um buraco
But you gave us a choice and we made it and dug ourselves into a hole

Nós sempre pensamos que conhecíamos o caminho, apesar das coisas que Você disse
We always thought we knew the way despite the things you said

Nós simplesmente ignoramos a pilha de corpos e as manchas de sangue na cama
We just ignored the pile of bodies and the bloodstains on the bed

Pintando nós mesmos em um canto enquanto a vida sai de nosso controle
Painting ourselves right into a corner as life spiraled out of control

Enquanto o mundo está sangrando
As the world lies bleeding

O gigante não está mais dormindo
The giant is no longer sleeping

Tudo o que temos semeado, agora colhemos
All we've sown now reaping

Cegamente nós apenas seguimos em frente, mas a glória se foi
Blindly we just carry on, but the glory is gone

Veja-nos, a nossa terra prometida de leite e mel
See us - our promised land of milk and honey

Tornou-se uma terra de sujeira e dinheiro
Became a land of filth and money

Como Babilônia e Roma antigamente
Like babylon and rome before

Uma terra de cobiça, pecado e culpa, uma prostituta manchada de escarlate
A land of greed and sin and guilt, a stained and scarlet whore

Veja-nos, vivendo em nossas torres de marfim
See us - living in our ivory towers

Autoproclamados reis sem poder
Self-appointed kings with no power

Construindo um monumento ao homem
Built a monument to man

Estamos descarregando decretos vazios como uma doença sobre nossa terra
We're passing down empty decrees like a disease across the land

Este é o sistema que criamos
This is the system we've created

Este é o mundo tão devastado
This is the world so devastated

Isto é o que parece quando a humanidade pede-lhe para simplesmente deixar-nos em paz
This is what it looks like when mankind asks you to just leave us alone

Este é o monstro agora despertado
This is the monster now awakened

Esta é a criação do nosso legado
This is our legacy creation

Este é o lugar onde acabamos quando dizemos que podemos fazer isso por conta própria
This is the place we end up when we say that we can do this on our own

Esta é a nossa obra-prima: corrupção
This is our masterpiece: corruption

Este é o nosso monumento: destruição
This is our monument: destruction

Ponto de jogo de vida ou morte, o nadir da existência pintado de preto
Game point of life and death, the nadir of existence painted black

Esse é o caminho do inferno em que temos vagado
This is the road the hell we've wandered

Esta é a herança que temos desperdiçado
This is inheritance we've squandered

Então levantemos um espelho para vermos o que perdemos e nos maravilharmos se voltássemos atrás
So raise a glass to all we've lost and wonder if we'll ever get it back

Nações clamam: "seja feita a nossa vontade, a humanidade não responde a ninguém"
Nations calling "our will be done, mankind answers to no one"

Mas agora já começou - na morte, o nosso pecado tem dado um filho
But now it has begun - in death, our sin hath borne a son

Por favor, nos perdoe pois só temos tornado as coisas piores
Please forgive us for we've only made it worse

Mesmo depois que você ter nos avisado que
Even after you had warned us

o pecado somente traria maldição
Sin would only bring a curse

Achamos que sabiamos o que era melhor e então fomos por um caminho diferente
Guess we knew better so we went a different way

Agora estamos apenas dormindo na cama que fizemos
Now we're only sleeping in the bed we made

Toda a glória e o poder deixou este lugar
All the glory and the power left this place

Quando viramos as costas para Você
When we turned our backs upon you

E escolhemos viver em nossa desgraça
And chose to live in our disgrace

Mas você nos alertou
But you warned us

E você nos permitiu trilhar nosso caminho
And you let us have our way

Agora nós estamos apenas nos afogando na bagunça que fizemos
Now we're only drowning in the mess we made

Sangue em nossas mãos
Blood on our hands

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Matt Smith / Val Allen Wood. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Paulo. Legendado por Arthur. Revisões por 4 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Theocracy e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção