
Ghost Ship
Theocracy
Navio Fantasma
Ghost Ship
Mensageiro das erasMessenger of ages
Levado pelas asas do segundo nascimentoCarried on the wings of second birth
Aos segredos silenciosos da terraUnto the silent secrets of the earth
Geração da justiçaJustice generation
Cântico para o sentido do propósito que perdemosAnthem for the sense of purpose we lost
Nós ascendemos e testemunhamos o custoWe rise above and count the cost
Nós somos aqueles que os outros abandonaramWe are the ones the others left behind
Sopro de vida vindo dos quatro ventosBreath of life from the four winds
Assista os ossos da morte marchar agora novamenteWatch these bones of death now march again
Pague o preçoPay the piper
Aqui vamos nósHere we go
Pegue o bilhete para uma viagem só de idaGot a ticket for a one-way journey
Mate a víboraSlay the viper
Venha, mesmo que você seja comumCome follow, even if you’re ordinary
Há um lugar para você aquiThere’s a place for you here
Levante a âncoraRaise the anchor
Todos a bordo enquanto o Capitão convoca seus deslocadosAll aboard as the Captain calls His misfits
Este Navio do EspíritoThis Ghost Ship
Parte para agitar o mundoSets off to shake the world
Vamos!Let’s go!
Se prepare para a jornadaCast off for the journey
Junte-se a nós enquanto navegamos pelos maresJoin us as we sail the open seas
Para a grande aventura—me sigaUnto the great adventure—follow me
Todo os rejeitados do mundoAll the world’s unwanted
Venham abordo e deixe sua escuridão pra trásCome aboard and leave your darkness behind
Desesperado para testemunhar, remir o tempoDesperate to count, redeem the time
Nós somos almas acordadas pela luzWe are the ghosts awakened to the light
Forjados e marcados em Seu nomeForged and branded in His name
Antiga obra antes designadaAncient workmanship before ordained
Pague o preçoPay the piper
Aqui vamos nósHere we go
Pegue o bilhete para uma viagem só de idaGot a ticket for a one-way journey
(Há uma revolução no ar)(There’s revolution in the air)
Mate a víboraSlay the viper
Venha, mesmo se que você seja comumCome follow, even if you’re ordinary
Há um lugar para você aquiThere’s a place for you here
(Embora estivesse morto, venha vivo)(Though you were dead, come alive)
Levante a âncoraRaise the anchor
Todos a bordo enquanto o Capitão convoca seus deslocadosAll aboard as the Captain calls His misfits
Este Navio do EspíritoThis Ghost Ship
Parte para agitar o mundoSets off to shake the world
Pague o preçoPay the piper
Aqui vamos nósHere we go
Pegue o bilhete para uma viagem só de idaGot a ticket for a one-way journey
(Há uma revolução no ar)(There’s revolution in the air)
Mate a víboraSlay the viper
Venha, mesmo que você seja comumCome follow, even if you’re ordinary
Há um lugar para você aquiThere’s a place for you here
(Embora estivesse morto, venha vivo)(Though you were dead, come alive)
Levante a âncoraRaise the anchor
Todos a bordo enquanto o Capitão convoca seus deslocadosAll aboard as the Captain calls His misfits
Este Navio do EspíritoThis Ghost Ship
Parte para agitar o mundoSets off to shake the world
Vamos!Let’s go!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Theocracy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: