Tradução gerada automaticamente

Red Sea
Theocracy
Mar Vermelho
Red Sea
Liberdade!Freedom!
Está gravado em pedraIt's carved in stone
Eles estão marchandoThey're marching on
Libertação divinamente conspiradaDeliverance divinely conspired
Através de dias e noitesThrough days and nights
Uma vez mortos aos direitosOnce dead to rights
Agora seguindo uma coluna de fogoNow following a pillar of fire
Foi escritoIt was written
Assim será feitoSo it shall be done
Gerações de escravidãoGenerations of slavery
Buscam o Deus que conhecemSeek the God that they know
Esmague o coração do FaraóCrush the heart of Pharaoh
Deixe meu povo irLet my people go
Finalmente libertado do EgitoAt long last from Egypt released
Êxodo!Exodus!
Grande poder exibidoGreat power displayed
Ciclo de pragasCycle of plagues
Quatrocentos e trinta anos em correntesFour hundred thirty years in chains
Chegando ao fimCome to an end
Para marchar novamenteTo march again
Proclamar o fim do reinado do FaraóProclaim the end of Pharaoh's reign
Guiados por cajado e varaLed by staff and rod
Escolhidos de DeusChosen of God
Descendentes de AbraãoDescended of Abraham
Deslocando governosDisplacing governments
Marcando a santa aliançaMark the Holy covenant
Forjando a esperança de IsraelForge the hope of Israel
Até os confins da terra prometidaTo ends of the promised land
Um dia o Escolhido liderará o caminho!One day the Chosen One shall lead the way!
Grito do coração de pedraShout of the heart of stone
Marcha do Egito para o desconhecidoMarch from Egypt into the unknown
Oh, Deus de AbraãoOh, God of Abraham
Misericórdia, sacrifício, Cordeiro PascalMercy, sacrifice, Passover Lamb
Implacável, o orgulho do FaraóRelentless, the Pharaoh's pride
Escravidão recapturada ou genocídioRecaptured slavery or genocide
Agora que a perseguição comeceNow let the chase begin
Seu coração de pedra reformadoHis heart of stone reformed
E pedaço por pedaço quebradoAnd piece by broken piece
Ele endurece novamente!It's hardened once again!
[Parte II: Libertação][Part II: Deliverance]
Cavalos galopantes e carros de guerra perseguemGalloping horses and chariots pursue
Para o deserto eles avançamInto the desert they charge
Seiscentos escolhidos do Faraó rompemSix hundred chosen of Pharaoh break through
Filhos de Israel, eles te veem de longeChildren of Israel, they see you from afar
Todos os cavalos do rei e todos os homens do reiAll the king's horses and all the king's men
Capitães e exércitos obedecem ao seu decretoCaptains and armies obey their decree
Nação de orgulho e engano se aproximandoNation of pride and deceit closing in
Enquanto uma nação de impotência é mantida à beira do marWhile a nation of helplessness kept by the edge of the sea
Os filhos de Israel agora levantam seus olhosThe children of Israel now lift up their eyes
A sombra se aproxima, sua liberdade em jogoThe shadow's approaching, their freedom at stake
Caos, pânico e medo por suas vidasChaos and panic and fear for their lives
Morte de ambos os lados, não há escapatóriaDeath on both sides, there is no escape
O Anjo de Deus, a nuvem e o fogoThe Angel of God, the cloud and the fire
Ele se move da frente para proteger por trásIt moves from the front to guard the behind
Para os escolhidos, uma pira que dá vidaUnto the chosen, a life-giving pyre
Um Deus de confusão para os cegosA God of confusion unto the blind
Fique parado e veja a salvação (fique parado e veja a salvação)Stand still, and see salvation (stand still, and see salvation)
Levante teu cajado, estenda tua mão (levante teu cajado, estenda tua mão)Lift up thy rod, stretch forth thy hand (lift up thy rod, stretch forth thy hand)
O mar furioso se divide (o mar furioso se divide)The raging sea divided (the raging sea divided)
Avance em terra secaProceed upon dry land
O vento leste divide o mar e Israel passa por duas paredes de graçaEast wind splits the sea and Israel passes through two walls of grace
Cegado pelo orgulho, o Egito segue nessa perseguição fatalBlinded by pride Egypt follows on this fatal chase
E o Mar Vermelho desabaAnd the Red Sea crashes down
As paredes destroem todo o malThe walls destroying all the evil
Levante seus olhos, veja: Os ímpios se afogam e jazem eternamenteRaise your eyes, behold: The wicked drown and lie eternally
No fundo do marAt the bottom of the sea
Cantarei ao Senhor, pois Ele triunfou gloriosamenteI will sing unto the Lord for He hath triumphed gloriously
(Aleluia)(Hallelujah)
O cavalo e seu cavaleiro Ele lançou ao marThe horse and his rider hath he thrown into the sea
(Aleluia)(Hallelujah)
Os carros de guerra do Faraó e seu exército Ele lançou ao marPharaoh's chariots and his host hath he cast into the sea
(Aleluia)(Hallelujah)
Seus capitães escolhidos também se afogaram no Mar VermelhoHis chosen captains also are drowned in the Red Sea
(Aleluia)(Hallelujah)
Tua mão direita, oh, Senhor, tornou-se gloriosa em poderThy right hand, oh, Lord, is become glorious in power
(Aleluia) (Aleluia, Aleluia, Aleluia)(Hallelujah) (Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah)
Tua mão direita, oh, Senhor, despedaçou o inimigoThy right hand, oh, Lord, hath dashed in pieces the enemy
(Aleluia) (Aleluia, Aleluia, Aleluia)(Hallelujah) (Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah)
Tu os derrubaste na grandeza de tua excelênciaThough hast overthrown them in the greatness of thine excellency
(Aleluia) (Aleluia, Aleluia, Aleluia)(Hallelujah) (Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah)
As profundezas os cobriram: eles afundaram como uma pedraThe depths have covered them: They sank into the bottom as a stone
(Aleluia) (Aleluia, Aleluia, Aleluia)(Hallelujah) (Hallelujah, Hallelujah, Hallelujah)
[Parte III: Julgamento][Part III: Trial]
As balanças foram apresentadas e fui considerado insuficienteThe scales have been presented and I have been found lacking
Meu espírito foi testado e fui considerado mortoMy spirit has been tested and I have been found dead
O veredicto foi dado e fui considerado culpadoThe verdict is submitted and I have been found guilty
A maldição me corroeu desde o primeiro enganoThe curse has eaten through me since first I was mislead
Oh, homem miserável que souOh, wretched man that I am
Quem me livrará?Who will deliver me?
Corpo de morte é esta carne corrompida que estou vestindoBody of death is this corrupted flesh I am wearing
A cada respiração é o fardo esmagador que estou carregandoWith every breath is this crushing burden that I am bearing
Parece tão simples: estou lutando pelo que nunca posso serIt seems so simple: I'm striving for what I never can be
A culpa é meu templo, não consigo escapar dessa prisão em mim!Guilt is my temple, I cannot escape from this prison of me!
Tropeço e caio de novoStumble and fall on my face again
E levanto minhas mãos para o céuAnd throw my hands to the sky
Tenha misericórdia da minha alma e ouça meu clamorHave mercy on my soul and hear my cry
Levanto lentamente meus olhos para verI slowly lift my eyes to see
Uma cruz antiga dos mortosAn ancient cross of the dead
Sangue escorrendo nela em um mar de vermelhoBlood streaming down it into a sea of red
Então eu me levanto e corro para a praiaSo I rise and run to the shore
Deste mar de retidãoOf this sea of righteousness
Agora santificado para sempreSanctified now forevermore
Eu mergulho no perdãoI dive into forgiveness
E flutuo para longeAnd float away
[Parte IV: Graça][Part IV: Grace]
E o Mar Vermelho desaba (e o Mar Vermelho desaba)And the Red Sea crashes down (and the Red Sea crashes down)
Destruindo todo o meu mal (destruindo todo o meu mal)Destroying all my evil (destroying all my evil)
Eu durmo sob as ondas intermináveis da Graça (durmo sob as ondas intermináveis da Graça)I sleep beneath the endless waves of Grace (sleep beneath the endless waves of Grace)
Flutuo dentro do coração da Paz (flutuo dentro do coração da Paz)I float within the heart of Peace (float within the heart of Peace)
Finalmente minha alma encontrou libertação (encontrou libertação, encontrou libertação)At last my soul has found release (found release, found release)
Dentro do mar de seu eterno lugar de descanso (mar de seu eterno lugar de descanso)Within the sea of its eternal resting place (sea of its eternal resting place)
Sou purificado por dentro, sou purificado por foraI'm cleansed within, I'm cleansed without
O Mar Vermelho desaba ao meu redorThe Red Sea crashes all around
Um batismo, um julgamento sagrado (o Mar Vermelho desaba ao meu redor)A baptism, a holy trial (the Red Sea crashes all around)
Sou dominado e sobrecarregadoI am overcome and overwhelmed
Faço a natação eterna (a natação eterna)I take the swim eternal (the swim eternal)
Sou levado embora, isso me lava (isso me lava)I'm swept away, it washes me (it washes me)
Isso me lava para sempre!It washes me forever!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Theocracy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: